• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

使用者:殞恆原罪/Counting Stars

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Counting Stars
數星星
Native (Deluxe Version).jpg
《Native (Deluxe Version)》封面
演唱 OneRepublic
作曲 萊恩·泰德
填詞 萊恩·泰德
收錄專輯
《W9 Hits 2014 Vol.2》
《We Love Summer 2013》
《Now That's What I Call Music!, Vol. 49》
《NRJ Hit List 2014》
《Counting Stars (Lonczinski Remix)》
《So Fresh - The Hits Of Spring 2013》
《The Official Uk Top 40 Singles Chart》
《3FM-36 Serious Tracks 2014》
《Now That's What I Call Music! 86》
《The BRIT Awards 2014》
《NRJ Hit Music Only 2014》
《Native (Deluxe Version)》

簡介

  • 歌名譯為《數星星》。
  • 美國流行搖滾樂團共和世代的一首歌曲,收錄於他們的第3張錄音室專輯《原始天性》中。歌曲由樂團的主唱萊恩·泰德創作,並由泰德和諾爾·贊卡內拉共同製作。音樂上,歌曲是一首使用迪斯科節拍的民謠流行歌曲。2013年6月14日,歌曲作為專輯的第3張單曲發行。
  • 樂團商業成績最好的一首歌曲之一,在加拿大和英國取得了排行榜冠軍,在美國則取得了亞軍,在20個國家都進入了榜單前10。歌曲在英國已獲得了超過100萬份銷量。
  • OneRepublic2013年發行的新專輯《Native》當中作品《Counting Stars》。MV特邀小鱷魚出境,不知道拍攝MV時,有沒有特別關於小鱷魚記憶深刻的事兒呢。
  • 歌曲的音樂錄影帶於2013年5月31日釋出,由詹姆斯·李斯指導拍攝。音樂錄影帶中,樂隊在一個破敗的建築物的地下室演奏。而在地下室上方的房間內,同時進行着一個小型的宗教活動,一個衰老禿頂的中年傳道人正在面向人們禱告着。在樂隊隨着歌曲的節奏拍手之時,上方房間人群中的一些成員開始狂躁起來,產生的壓力集中到了建築物上。在視頻的最後,其中一人因為地板破裂而掉入地下室。
  • 樂隊主唱瑞恩·泰德在接受採訪時解釋了這首歌的意義,他表示,「以誠為本」是這首歌曲所要傳達的信息。泰德從成為一個U2樂隊二十年的粉絲中悟出了這一點,並認為U2可能會是到目前為止唯一一支歌曲的內容不僅僅是男孩女孩之間的或者「我是壞蛋」之類的樂隊。他感到有責任去真實地寫歌、唱一些上升到人類層面上的內容。他同時表示,他寧願有一首歌曲在榜單上排位不高但富有意義、能夠進入到文化生活深層,而不願這首歌曲成為一首熱度瞬增的冠軍單曲。
  • 《丹佛郵報》的里卡多·巴卡評價歌曲稱歌曲是「一首極具感染力的歌曲 - 泰德把流行元素加入民謠音樂中,還有一點R&B的感覺在裡面。」根據Musicnotes.com的資料,歌曲主要以升C小調創作,節奏由每分鐘104拍到122拍。樂團稱歌曲的主題是「晚上躺在床上睡不着,但大腦卻很疲憊,思考着『我們要怎樣才能收支平衡呢?我們要怎樣才能付清賬單呢?』你知道,所有的那些你人生想做的事情 - 我們要怎樣才能着手做呢?它會怎樣發生或應驗呢?所以我們不要數羊啦,我們去數星星。」
  • 截至2016年7月,錄像帶已獲得超過13.6億觀看人次,截止2017年6月,錄像帶已獲得超過18.4億觀看人次,是觀看次數最多的YouTube視頻之一。
  • 在BELLATOR,mma,綜合格鬥的Spike(電視頻道)第十一個賽季使用了此曲。
  • 在2014年7月2日電影《地球回音》使用了此曲。
  • 在2014年5月22日加拿大電影《媽咪》使用了此曲。
  • 在《雛鷹展翅》的第六季第11集使用了此曲。
  • 在2015年的音遊《吉他英雄Live》上使用了此曲。
  • 在Gamevil的移動設備上的遊戲《國職棒大聯盟:最佳16局》使用了此曲。
  • 此曲出現在《I wanna Break the Hesitation》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
But baby, I've been, I've been playing hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Sitting, no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
Yeah, we'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
I see this life like a swinging vine
我看到如今的生活像一叢張牙舞爪的爬藤
Swing my heart across the line
心潮不斷使我內心洶湧
And my face is flashing signs
眼前閃過太多片段
Seek it out and you shall find
仔細尋找你會發現
Old, but I'm not that old
年長,但我並不迂腐
Young, but I'm not that bold
年輕,但我也不魯莽
I don't think the world is sold
我始終相信這個世界美好如初
I'm just doing what we're told
我只是按部就班,循規蹈矩地活着
I, feel something so right
我感覺到某些東西如此的正確
Doing the wrong thing
卻做着背道而馳的事
I, feel something so wrong
我感覺到某些東西如此的錯誤
Doing the right thing
卻做着按部就班的事
I could lie, could lie, could lie
我可以說謊,重新謊言,欺騙自己
Everything that kills me makes me feel alive
死亡讓我感受到存在的意義
Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
Baby I've been, I've been prayin' hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Said no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
But baby I've been, I've been prayin' hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Said no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be we'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
I feel the love
我感受到愛
And I feel it burn
它在我的胸膛沸騰燃燒
Down this river every turn
注入身體的每一根血管,每一次脈搏
Hope is a four letter word
所謂的希望只是四個字母的單詞
Make that money
賺取那些金錢
Watch it burn
看着它燃盡
Old, but I'm not that old
年長,但我並不迂腐
Young, but I'm not that bold
年輕,但我也不魯莽
And I don't think the world is sold
我始終相信這個世界美好如初
I'm just doing what we're told
我只是按部就班,循規蹈矩地活着
I, feel something so wrong
我感覺到某些東西如此的錯誤
But doing the right thing
卻做着按部就班的事
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
我可以說謊,重新謊言,欺騙自己
Everything that downs me makes me wanna fly
任何能將我淹沒的東西讓我更渴望飛翔
Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
But baby I've been, I've been prayin' hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Said no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
But baby I've been, I've been prayin' hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Said no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be, we'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Everything that kills me...
一切能夠摧毀我的事物……
makes me feel alive
讓我死後重生
Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
But baby I've been, I've been prayin' hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Said no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
Lately I've been, I've been losing sleep
最近,我輾轉難眠
Dreaming about the things that we could be
夢想着那些我們曾經能完成的事情
But baby I've been, I've been prayin' hard
但寶貝,我早已在內心深深地祈禱
Said no more counting dollars
祈禱着我不再看重名利與金錢
We'll be, we'll be counting stars
我們將一起數着滿天繁星
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課
Take that money. And watch it burn
賺取那些金錢 看着它們被揮霍而盡
Sing in the river. The lessons are learnt
傷痕摻入血液 生活給我上了一課

曲目列表

  • CD單曲
  1. "Counting Stars" – 4:17
  2. "Counting Stars" (Lovelife remix) – 3:55

外部鏈接