2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

討論:藍之華

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Billboard榜單排名?

Hina自己說是第2(見推文),但是Billboard2月27日發布的榜單上面是第3?--樂然君不是DD!討論) 2020年4月27日 (一) 15:38 (CST)

討論結果見主條目的討論頁。--樂然君不是DD!討論) 2020年4月27日 (一) 17:30 (CST)

拆分專輯頁面

主條目的討論頁。建議拆分專輯和單曲頁面,然後做一個消歧義。(本文介紹的是HIMEHINA於2020年發布的歌曲。關於HIMEHINA的同名專輯,請見「藍之華(專輯)」。)就像披頭士這樣--樂然君不是DD!討論) 2020年4月28日 (二) 09:20 (CST)

我是覺得沒啥必要,考慮到還有單曲專輯(例如大多數的角色音樂專輯)這種東西的話,同名拆分沒有必要。--樂園の素敵な巫女討論) 2020年4月28日 (二) 10:21 (CST)
但是這樣的話,專輯中的其他歌曲(即使目前尚未創建)都有自己獨立的頁面,只有藍之華是一個頁面分兩塊,感覺上會有點怪吧……--樂然君不是DD!討論) 2020年4月28日 (二) 10:52 (CST)
參見Wikipedia--樂然君不是DD!討論) 2020年4月28日 (二) 10:54 (CST)
畢竟wikipedia基本不收錄單一歌曲,個人認為在這方面wikipedia的參考價值不大。就個人理解來看,分割專輯及同名歌曲對於內容鏈結的緊密性和曝光率並無益處。--樂園の素敵な巫女討論) 2020年4月28日 (二) 13:20 (CST)
(&)建議 這樣子的話,在「同名歌曲」標題下再寫一個歌曲的infobox行不行呢?--樂然君不是DD!討論) 2020年4月28日 (二) 19:30 (CST)
這個沒問題,不如說我把這部分給忘了……--樂園の素敵な巫女討論) 2020年4月28日 (二) 21:55 (CST)
已經放入了ToDo List,我要是有空就補上--樂然君不是DD!討論) 2020年4月28日 (二) 22:37 (CST)
Follow-Up: 昨晚爆肝寫出來了一個Infobox模板,今天打算把Infobox加上。另,我寫這個模板的初衷是為了統一所有藍之華曲目的詞條的Infobox格式,但是不知道怎麼讓編輯者看到??本人百科萌新,還請多多指教!--樂然君不是DD!討論) 2020年4月29日 (三) 08:00 (CST)
完成 Infobox加完了,但是還是想問一下怎麼推廣能讓未來的編輯者看到?--樂然君不是DD!討論) 2020年4月29日 (三) 08:26 (CST)

歌名相關問題

兩個小問題:

  1. 歌名的中文翻譯應該是按照工務店官方的翻譯吧,但是官方貌似沒有給全部歌單的翻譯?(我能找到的就是B站動態上發的歌詞,但所有並不是都發了)
  2. title19 = [[My Dear(HIMEHINA)|My Dear]]
    為啥內鏈不直接鏈到My Dear上?(雖然不存在)好像沒有重名頁面的說

--樂然君不是DD!討論) 2020年4月29日 (三) 10:27 (CST)

有官方翻譯就採用官方翻譯,官方沒有發表的話可以採用其他來源的翻譯,有官方正式譯名的時候再作修改。
My Dear作為歌曲名有重名歌曲,例如西澤P在17年發表的初音歌曲,雖然萌百內暫時沒有重名頁面,但仍然需要後綴以作區分。--樂園の素敵な巫女討論) 2020年4月30日 (四) 14:58 (CST)
OK。另外,Interlude的部分需要頁面嗎?的確是有詞的說--樂然君不是DD!討論) 2020年4月30日 (四) 15:08 (CST)
6節Interlude的內容不多,而且部分需要和BK一起看才比較好,個人認為沒有必要建立頁面。--樂園の素敵な巫女討論) 2020年4月30日 (四) 15:30 (CST)
如果不是官方翻譯的話,需要掛什麼模板嗎?就是表示「本翻譯不是最終版」之類的……-- 樂然君不是DD留言) 2020年5月2日 (六) 20:11 (CST)