討論:葉良辰
兩個問題
1.我看後面有人加的網易新聞鏈接里說是北京的,真的能確定是嗎?
2. Ja, ich bin Ye Liangchen.Sie moegirl verhalten, wenn sie das gefühl der stärke, das geht zu weit, mit mir spielen, aber nicht in den sinn.Oh, ich werde es dich wissen lassen, aber nie reden.lass mich nicht anfassen, wenn in meiner wohnung, ich habe hundert wege, damit sie bleiben, aber du, aber du meine liebe für diejenigen, die glauben, die wichtigste fähigkeit bewegt, müssen sie nur noch, mein name ist Ye Liangchen.wie auch immer, du kannst alle menschen nannte, aber nichts dagegen, sie zu begleiten, um zu spielen, wenn ich gewinne, sie geben mir gefügt und rollte bar, keine beleidigung.Natürlich, wenn sie aufhören, die meisten in der zukunft, vielen dank, vielen dank. 不錯,我就是葉良辰。你們萌百的行為實在欺人太甚,你們若是感覺有實力跟我玩,良辰不介意奉陪到底。呵呵,我會讓你們明白,良辰從不說空話。別讓我碰到你們,如果在我的地盤,我有一百種方法讓你們待不下去,可你們,卻無可奈何。呵呵,良辰最喜歡對那些自認為能力出眾的人出手,你們只需要記住,我叫葉良辰。無妨,你們可以把所有認識的人全部叫出來,良辰不介意。 Yes, I'm Ye Liangchen. You Post Bar behavior is if you feel the strength of That's going too far., play with me, but not to mind. Oh, I will let you know, but never talk. Don't let me touch you, if in my place, I have one hundred ways to let you stay, but you, but no. Oh, my love for those who think the most outstanding ability moves, you only need to remember, my name is Ye Liangchen. Anyway, you can know all people all called out, but not mind to accompany you to play, if I win, you give me obediently rolled bar, don't insult. Of course, if you stop, the most in the future, thank you very much, have thanks again. いい、私は葉良辰。あなた達の萌娘百科の行動は踏んだり蹴ったり、あなたの感じが實力があるなら私と遊びを氣にしないで、最後までお付き合いする良辰。へへ、私が分かる、と言わず空論良辰。私たちに會って、もし私の地盤が百種の方法、私達にじっとしていて、あなたは、仕方がない。ほほほ、よい時が一番好きには手を出すな能力は拔群の、あなただけを覺えて、私の名前は葉良辰。いい、あなた達を知るすべての人はすべてに呼び出されると、氣にしな。
冒昧問一下加入這一大段話有什麼意義嗎?個人感覺內容部分基本就是隨便復刻了一下良辰的語言,然後加以翻譯,似乎這樣的翻譯並沒有那種多國語言版的「是在下輸了」表情那麼帶感,而是顯得比較突兀,沒啥意思。