2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Stellar Place
跳至導覽
跳至搜尋
movie by 霜村 |
歌曲名稱 |
ステラプレイス Stellar Place |
於2009年5月9日投稿 ,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
yuxuki |
鏈接 |
Nicovideo |
《ステラプレイス》是yuxuki於2009年5月9日投稿至niconico的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
製作 | そらいろくらぶ |
作詞 作曲 |
yuxuki |
貝斯 | maquao |
PV | 霜村 |
演唱 | 初音未來 |
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
このままどこか遠くへ旅に出よう
就這樣去某個遙遠的地方旅行吧
いつかはきっと辿り着くよ
有一天一定會到達的
二人でどこか遠くへ旅に出よう
我們兩人去某個遙遠的地方旅行吧
それならきっと近づけるよ
那樣我們一定會更接近的
ねぇ もう 用意はできた?
我說 已經 准備好了嗎?
それは 夢のよう
那就像 在夢中
夢見心地の星空が広がる
宛如在夢境中的星空無盡延伸
二人で居れば怖くないよ
我們兩人一起便不會害怕
ねぇ ほら 永久に触れる
我說 你看 能永恆觸碰的
時が 止まるの
時光 停下了
ねぇ すぐ そばから見える
我說 很快 就能在旁邊看見了
君に 落ちてく
漸漸 落向你
ねぇ ほら 流れて消える
我說 你看 向著那
星に 手を伸ばすの
滑過消失的星星 伸出手來
もう 届かない
已經 夠不到了
夢の 旅は終わるの
夢的 旅行要結束了
このままそっと星に乗れたらな
如果能這樣靜靜乘上星星的話呀
このままずっと君と居れたらな
如果能這樣一直在你身邊的話呀
このままそっと星に乗れたなら
如果能這樣靜靜乘上這星星的話
このままずっと君と飛べたかな
能不能這樣一直和你飛行下去呢
注釋及外部鏈接
- ↑ 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki。