2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

ONESELF

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


ONESELF.jpeg
Movie by Twinfield
歌曲名稱
ONESELF
於2022年1月31日投稿至niconico,再生數為 --
同日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
Twinfield
鏈接
Nicovideo  YouTube 
こんにちは、Twinfieldです。僕はEDMだと思います。
你好,我是Twinfield。我覺得這首算是電子舞曲。

ONESELF》是Twinfield於2022年1月31日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。

本曲為第8次Project Sekai NEXT徵募歌曲,並被採用收錄於遊戲世界計劃 彩色舞台 feat. 初音未來

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:アラセイトウ·ホロウ[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

らしくない
真是異乎尋常
すきだらけのこころいて
將那滿是裂痕的深切割而開
からって
彼此牽扯交纏
まだ世界せかいはいつかのまぼろしだったかな
未曾所見的世界又是何時而起的幻想呢
一人ひとりきりであやまっていていた
孤身一人 謝罪飲泣
絡繰からくりだって」
謂之傀儡
わすれていたただしさに不意ふいをつかれて
不經意間 遺忘了正確性
Yes or No
用是與否
解答かいとうわりの
替代了解答
こうむれた可能性かのうせい
能夠承受的可能性
いつまでも片隅かたすみにあるとささやいてる
不論何時都存於角落之間,如此低聲細語著
眩暈めまいかすだれだって
暈眩 茫然 無論是誰
来世らいせなんて期待きたいしてないから
不曾期許來世之故
ましてよ
覺醒過來吧
おとせ)
(搭乘著音律節拍)
際限さいげんないやさしい言葉ことばなんて
不著邊際的溫柔話語
いつわりのまま
是那一貫的虛偽
まだまだ最高さいこうにイタいよ
迄今仍是至高的苦痛
指先ゆびさきでなぜた世界せかい
指尖輕撫的世界中
いた言葉ことばひとつだけ
吐露而出的話語只有一句
ひかりあれ」と
「願聖光降臨」
味気あじけない
真是枯燥乏味
孤独こどくさえもいた絵空事えそらごとだよ
乃至於欠缺孤獨的痴心妄想
あいされたいから
皆因這份愛欲
どうしてもうたいたい
無論如何都想要歌唱
がれてれたこえをあげたメーデー
傳播了急切沙啞聲線的 無線電求救信號
秒速びょうそくぎてく急逝きゅうせい
秒速間即逝而去
あまねひとみ救難きゅうなん信号しんごう
遍佈光輝的求救信號
本当ほんとうつけたい
意欲追尋本真
もうわかんない
已然不知所謂
なぜ
不知為何?
どうして
緣何如此?
ないものねだりで
強求虛無之物
おもいをかさねて
慾念交疊
くずれてしまう場違ばちがいケーション
崩壞而去 不合時宜的幻想
ふくらみつづける承認しょうにん欲求よっきゅう
持續膨脹的認可欲求
臨界点りんかいてん彷徨さまよった
徘徊於臨界點
曖昧あいまい
曖昧
いてばかりの自覚じかくって
保有光顧著哭的自覺性
わかりあって
心有靈犀
あの世界せかいはいつかのまぼろしだったかな
那一日的世界又是何時而起的幻想呢
すこねむからまって
稍許睏倦 纏繞心頭
いていた
卷繞迂迴
絡繰からくりだって
機關人偶一般
勘違かんちがいだらけの
明明充斥著誤解
理解者りかいしゃ気取きどりなの
佯裝諒解者的姿態
Yes or No
是與否
解答かいとうわりの
替代性的解答
こうむれた可能性かのうせい
低聲訴說著能承受的可能性
いつまでも片隅かたすみにあるとささやいてる
不論何時都存於角落之間
いつか いつかだれかが
不知何時 終有一日
いてたシナリオなぞる
仿寫佚名之人所創作的劇本
らしてよ
要反覆練習哦
おとせ)
(搭乘著音律節拍)
さりげない
做著若無其事的預測
予測よそくをしてとおざかる
漸行漸遠
いつからかかなしいまま
不知何時而起哀傷不已
かえろうとしたんだ
希求著回歸原點
口先くちさきまるめてころがしてた
嘴上反覆傾訴的
言葉ことばひとつだけ
話語只有這句
ひかりあれ」と
「願聖光降臨」
味気あじけない
真是枯燥乏味
孤独こどくさえもいた絵空事えそらごとだよ
乃至於孤獨感都欠缺的痴心妄想
あいされたいから
皆因這份愛欲
どうしてもうたいたい
無論如何都想要歌唱
がれてれたこえをあげた生命せいめい
傳達着 急切沙啞之聲的生命
秒速びょうそくぎてく急逝きゅうせい
秒速間消逝而去
あまねひとみ救援きゅうえん信号しんごう
遍佈眼簾的求救信號
あいされたい
渴望著被愛?
なぜ?
不知為何?
どうして?
何故如此?
最後さいごわたしおぼえててしくて…
在這最後希望你能將我永記
くずれてしまう世界せかいとセッション
崩壞而去的 世界與日程
ふくらみつづける承認しょうにん欲求よっきゅう
持續膨脹的認可欲求
臨界点りんかいてんえてった
超越了臨界頂點

注釋與外部鏈接

  1. 【初音ミク】ONESELF【Twinfield】【普通字幕】,中文翻譯轉自搬運稿件cc字幕,為搬運人自翻。