2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Nirvana

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

ニルバナ
NIRUBANA.jpg
歌曲封面
演唱 Tia
作詞 ryo
作曲 ryo
編曲 ryo
收錄專輯
ニルバナ

ニルバナ》是動畫《野良神》第2期的片尾曲,由Tia演唱,收錄於專輯《ニルバナ》中。

歌曲

歌名釋義

ニルバナ一詞來源於英語單詞Nirvana,中文意思為「涅槃niè pán 」。該詞為佛教用語,其意是「不生不滅、超離生死煩惱、安住永恆快樂的境界」。

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

やがて巡り巡る季節に
在流轉往復的季節中
僕らは息をする
有着我們的呼吸
思い出になるその時まで
在一切都成為回憶之前
ずっと忘れないで
請你不要忘記
一人ぼっち膝を抱えて
在獨自一人抱膝而坐
見上げたんだあの日
仰望天空的那一天
思ってたより晴れた空と
比起想象中更為晴朗的天空中
あなたがそこにいた
你就在那兒
見えてるもの全て
想將所見之物
胸に焼き付けたんだ
緊緊烙印心中
いつか来るさよならの時のため
只因那不知何時會突然到來的離別
だけど今は気づかぬふりをして
然而我現在卻佯裝不知
僕は笑うあなたと今
對着和你在一起的此刻 綻放笑容
悲しみ喜び心臓の鼓動
悲傷 喜悅 都是心臟的律動
伝って動かすんだ僕という命
隨着我的生命 永不停息
想いや感情掛け値なしの愛を
思念 感情 都是真摯的愛意
あなたがくれたから
正因為你所給予的東西
進むよ見ててくれる?
我才能前進 你可有看在眼裡?
真夜中の雨が降り止めば
午夜的雨停了的話
僕はきっと遠く
我一定已去到了遠方
心配しないで同じ空の
不用擔心哦 因為我
下に僕はいるよ
與你在同一片天空下啊
見えてるもの全て
想將所見之物
守ろうとするほどに
緊緊地守護
あなたは優しさで傷つくから
受了傷的你卻仍是溫柔
答えを探すたび失うんだ
不斷尋找着每次所失去的答案
大事なものこぼれ落ちていく
最重要的東西 卻總從手邊滑落
幾千の時を越えいつかまた出会う
越過數千時空 仍不知何時才能相見
繋いだ手の感触を思い出して
回憶起我們緊握的手的觸感
あの夜に僕らは明日を願った
那個夜晚 我們一起祈願着明天的美好
叶わぬ願いだと
儘管我明白
わかっていたとしても
這個願望無法成真
時に雲時に風形を変えながら
時而雲 時而風 一切都變幻莫測
あなたの元に ほら 僕は向かうよ
看哪 我會緊隨着你的身影的
そして僕の声があなたに届くなら
然後 如果我的聲音能傳遞給你的話
なんてあなたは答えるのだろう
你會如何回答呢
ありがとうごめんね
謝謝 對不起
ひどいやつだバカだな
儘管是個像傻瓜一樣的過分的傢伙
愛してる泣いて笑うのは
我也一樣愛着你 為了你而時哭時笑
多分僕かも
這大概就是我吧
聞こえる?
你能聽到嗎?
悲しみ喜び心臓の鼓動
悲傷 喜悅 都是心臟的律動
伝って動かすんだ僕という命
隨着我的生命 永不停息
想いや感情掛け値なしの愛を
思念 感情 都是真摯的愛意
あなたはくれたんだ
正因有你所給予的東西
奇跡のような日々を
這些時光才能如同奇蹟一般
いつでもここにいるよ
無論何時 我都會在這裡哦

收錄專輯

ニルバナ
NIRUBANA.jpg
專輯封面
發行 (P)2015 AVEX ENTERTAINMENT INC.
發行地區 日本
發行日期 2015年11月25日
  • 201510月より放送のTVアニメ『ノラガミ ARAGOTO』のエンディング·テーマを收錄したシングル。1期に引き續き、エンディング·テーマを擔當するのはアーティスト·Tia(ティア)produced by ryo(supercell)。


曲目列表
曲序 曲目
1. ニルバナ
2. 好き好きびーむ
3. ニルバナ -Instrumental-
4. 好き好きびーむ -Instrumental-