2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
NEXUS
跳至導覽
跳至搜尋
NEXUS | |
劇場版動畫《普羅米亞(PROMARE)》原聲帶 | |
演唱 | Laco |
作曲 | 澤野弘之 |
填詞 | Benjamin & mpi |
編曲 | 澤野弘之 |
發行 | Aniplex |
收錄專輯 | |
《「プロメア」オリジナルサウンドトラック》 |
《NEXUS》是由今石洋之監督、TRIGGER製作的劇場版動畫《普羅米亞》的劇中歌,由Laco演唱。
收錄於2019年5月24日發行的動畫原聲專輯《「プロメア」オリジナルサウンドトラック》。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
The point of all
所有地球上的衝突及糾紛
The fighting and trouble on the Earth
所具有的特點
The nexus
之間存在着聯繫
You can't believe in what you hear
你無法相信你所聽到的
Point of all
所有地球上的衝突及糾紛
The fighting and trouble on the earth
所具有的特點
The nexus
之間存在着聯繫
You can't believe in what you hear
你無法相信你所聽到的
Never see the sun
永無見光之日
Never be the same
永無相似之人
I can see your tears inside
我可看見你內心深處所流淌的淚水
Torn up skies have killed the rain
破碎的天空早已雲銷雨霽
Are we born to lose?
難道我們生來就低人一等嗎?
Should we even try?
難道我們不應去嘗試一番嗎?
Are we gonna get to choose
難道我們能夠選擇
who will live and who will die?
誰可存活,誰亦將消逝嗎?
Hate
對於當你談論他時,
Blinding me, and your love,
假裝忽視了我,以及你的愛戀,
when you're talkin' about him,
聽起來猶如對一張破碎的唱片的態度,
sound just like a broke' record!
使我感到憎恨!
There's a reason why
而這就是我為什麼
Holdin' dirty secrets
依然還抱着這骯髒的秘密的原因
Where you're gettin' your power
你到底從哪裡來的魅力
Sacrificin' my cousin
能讓我為之犧牲了我的兄弟
What's it gonna be?
只為獲得權力?
Do I come from the fire?
我是否誕生於火光之中?
We're going back, oh yeah!
我們終將歸於歸宿
So spend some time with me
因而請珍惜與我共度的時光
I really like your company
我實在嚮往着能與你同行
We're not so different
我們之間並無許多差別
Flip the coin it doesn't matter
無需拋擲硬幣來做決定
And if we don't survive
假若我們終將犧牲
I'd rather die than live a lie
我寧死也不願活在謊言中
Never see the bloom
永無看到綻放之日
Never see the game
永無旁觀糾紛之時
I can see your tears inside
我可看見你內心深處所流淌的淚水
Hanging on the deepest pain
建立於最深的痛苦之上
Yeah, we both are bruised
我們都傷痕累累
He's the reason why
他就是根源所在
Are we gonna let him choose?
我們豈能讓他自行選擇?
We're connected you and I
我與你之間存在着聯繫
Hate
對於當你談論他時,
Blinding me, and your love,
假裝忽視了我,以及你的愛戀,
when you're talkin' about him,
聽起來猶如對一張破碎的唱片的態度,
sound just like a broke' record!
使我感到憎恨!
There's a reason why
而這就是我為什麼
Holdin' dirty secrets
依然還抱着這骯髒的秘密的原因
Where you're gettin' your power
那你到底有多大的魅力
Sacrificin' my cousin!
能讓你為之犧牲了我的兄弟
What's it gonna be?
只為獲得權力?
Do I come from the fire?
我是否誕生於火光之中?
We're going back, oh yeah!
我們終將歸於歸宿
So spend some time with me
因而請珍惜與我共度的時光
I really like your company
我實在嚮往着能與你同行
We're not so different
我們之間並無許多差別
Flip the coin it doesn't matter
無需拋擲硬幣來做決定
And if we don't survive
假若我們終將犧牲
I'd rather die than live a lie
我寧死也不願活在謊言中
Do I come from the fire?
我是否誕生於火光之中?
We're going back, oh yeah!
我們終將歸於歸宿
So spend some time with me
因而請珍惜與我共度的時光
I really like your company
我實在嚮往着能與你同行
We're not so different
我們之間並無許多差別
Flip the coin it doesn't matter
無需拋擲硬幣來做決定
And if we don't survive
假若我們終將犧牲
I'd rather die to live a lie
我寧死也不願說謊
Do I come from the fire?
我是否誕生於火光之中?
We're going back, oh yeah!
我們終將歸於歸宿
So spend some time with me
因而請珍惜與我共度的時光
I really like your company
我實在嚮往着能與你同行
We're not so different
我們之間並無許多差別
Flip the coin it doesn't matter
無需拋擲硬幣來做決定
And if we don't survive
假若我們終將犧牲
I'd rather die than live a lie
我寧死也不願生存在謊言之中
The point of all
所有地球上的衝突及糾紛
The fighting and trouble on the Earth
所具有的特點
The nexus
之間存在着聯繫
You can't believe in what you hear
你無法相信你所聽到的
Point of all
所有地球上的衝突及糾紛
The fighting and trouble on the earth
所具有的特點
The nexus
之間存在着聯繫
You can't believe in what you hear
你無法相信你所聽到的
|