2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Love Logic

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Love Logic.jpg
PV截圖
歌曲名稱
Love Logic
於2012年12月21日投稿 ,再生數為 -- (nico) -- (YouTube)
演唱
MAYU
P主
DaniwellP
鏈接
Nicovideo  YouTube 

Love Logic》是DaniwellP於2012年12月21日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原創歌曲,由MAYU演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

ほんとのコト ほんとのキモチだけ 伝えられたらいいのにね なんて
要是能只將真相和 真正的感受 告訴你就好了呢 什麼的
ときどき 考えたりするけど そうそう うまくはいかないみたいね
雖然偶然 也會這樣想着之類的 對了對了 卻不如我所想的那般順利呢
たとえば そう 愛想よく笑うあの子の真似とかしたりもするけど
就例如 對了 雖然模仿着那和藹可親地笑着的孩子之類的
たいてい うわべだけで どうにも こうにも なんとも ならないもので
大抵上 不過就是虛有其表 無論是 怎樣也 就算再怎樣 也是沒有用的呀
それでも ほら キミが笑ってる まわりはいつも別世界で
即使那樣 看吧 你在笑着呢 身邊一直都是世外桃園呢
ふとしたとき 目と目があったら ソワソワしちゃう キミのせいだから
當意想不到的 雙目交投起來時 就會變得慌張起來 都是你的錯啦
恋のロンリ的に 誇大妄想 集中砲火で
就戀愛的邏輯上 誇大妄想 集中砲火地
キミのコトバのひとつひとつに 撃ち抜かれたハートは
將你的說話逐一逐一地 擊穿的內心
たえず 不安定で ときどき 転びそうにもなるけど
無休止地 不安定地 心跳不已 雖然快要跌倒也好
そっと 支えてくれる そういうところが好きなのさ
你也會 悄悄地扶我一把 我就是喜歡你這一點呀
いつものコト ありふれたコトバさえ 出てこなくて モヤモヤしたりね
就連日常的事情和 普通的說話也 做不出來 令人感到內心混亂呢
なんてね 悩んだりもするけど そうそう 答えはみつからないのね
說笑的啦 雖然也會感到煩惱之類的 對了對了 這樣是找不到答案的吧
たとえば そう 曲がり角曲がって 偶然キミと出会ったときには
就例如 對了 就街角轉彎時 偶然遇見了你的那瞬間
アタフタしてばかりで どうにも こうにも なんとも ならないもので
就只會慌亂起來 無論是 怎樣也 就算再怎樣 也是沒有用的呀
それでも ほら キミが見つめてる まわりはいつも別次元で
即使那樣 看吧 你在注視着我呢 身邊一直都是超自然呢
なにもかもが ちっぽけに見える 机の上に答えは無いから
一切也都 看上去是這麼細小 在桌子上可沒有答案啦
恋のカガク的に 荒唐無稽 絵空事でも
就戀愛的科學上而言 是荒唐無稽 脫離現實也好
キミの傍にいたいの コトバなんていらないくらいに
想待在你的身旁呢 就如說話什麼的也不需要那般的
たえず 隣にいて 持ちつ持たれつ もたれかかりつで
無休止地 在你身邊 互相扶持 互相依靠
そっと 手と手取り合う そういう二人になりたいのさ
悄悄地 互相牽着手 想變成這樣的一對情侶呀
恋のロンリ的に 矛盾だらけの 夢物語で
就戀愛的邏輯上而言 是充滿矛盾的 夢話
キミの右手左手 つかまえて離さないくらいは
緊緊抓着你的左右手 決不放手那般的
たえず 空回りで ときどき 転びそうにもなるけど
無休止地 無意義地 心跳不已 雖然快要跌倒也好
そっと 抱えてくれる そういうところが好きなのさ
你也會 悄悄地抱緊我 我就是喜歡你這一點呀

注釋與外部鏈接

  1. 中文翻譯來源:vocaloid中文歌詞wiki