2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Loop de Loop
跳至導覽
跳至搜尋
Loop de Loop | |
演唱 | 韋恩兄弟(Ween) |
作詞 | Aaron Freeman/Michael Melchiondo |
作曲 | Aaron Freeman/Michael Melchiondo |
收錄專輯 | |
Spongebob Squarepants - Original Theme Highlights |
《Loop de Loop》是動畫《海綿寶寶》的插曲,由美國搖滾組合韋恩兄弟(Ween)演唱,收錄於專輯《Spongebob Squarepants - Original Theme Highlights》中。
簡介
這首歌出自《海綿寶寶》第二季第一集「我不會綁鞋帶」(Your Shoe's Untied)最後的音樂環節
在「我不會綁鞋帶」一集中,派大星來到海綿寶寶家向他展示自己的新鞋,並向海綿寶寶詢問該如何綁鞋帶,海綿寶寶表示他會教他,並解開他自己的鞋帶嘗試進行一次示範。然而,海綿寶寶自己也不會繫鞋帶,因為他的鞋帶是從出生開始就綁好了的,海綿寶寶想着睡一覺起來,他就會想起來如何綁鞋帶了,然而,一覺起來,他還是記不起來怎麼綁鞋帶,他決定暫時擱置這個問題,着手他的工作。
沒被綁好的兩個鞋帶嚴重阻礙了他的工作進程,在絕望中,海綿寶寶開始詢問任何人(包括片頭的海盜船長)是否知道怎麼綁鞋帶,但他問的人不是從不穿鞋,就是沒有腳或者腿。
在問了一圈後,海綿寶寶沮喪的回到家,他認為他的鞋帶要永遠綁不上了,但小蝸卻意外地為他系好了鞋帶,還向他展示了自己一直穿着一雙鞋,海綿寶寶詢問他是怎麼做到的,小蝸播放了這首《Loop de Loop》教會了海綿寶寶怎麼綁鞋帶。
歌曲
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Gary! You can tie shoes! How did you learn to do that?
小蝸!你會繫鞋帶啦!你怎麼學會的呀?
So ya wanna learn how to tie your shoes
所以你想學繫鞋帶嗎
It's a very easy thing to do
很簡單的
Just sit right down and I'll give you the scoop
來來來快坐下,我教你一個小訣竅
What's that? It's called a loop-de-loop
那是什麼?這個叫繞圈圈
You gotta take lace in each hand
兩隻手都拿着鞋帶
Go over and under again
穿上去再穿下來
You make a loop-de-loop and pull
繞一圈,然後再拉緊
And your shoes are looking cool
你的鞋子看起來就很酷
You go over and back left to right
把鞋帶穿上去,再穿回來,從左到右
Loop-de-loop and you pull 'em tight
繞一圈,再拉緊
Like bunny ears or a Christmas bow
就像小兔子的耳朵,或者聖誕蝴蝶結
Lace 'em up and your ready to go
系好鞋帶你就可以出發啦
Ya make a loop-de-loop and pull
繞一圈,再拉緊
And your shoes are looking cool
你的鞋子看起來就很酷
(Intermezzo)
(間奏)
Ya make a loop-de-loop and pull
繞一圈,再拉緊
And your shoes are looking cool
你的鞋子看起來就很酷
|