2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

Leia

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過100萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。


Leia.jpg
Illustration by meola
歌曲名稱
Leia
於2011年1月1日投稿至niconico,再生數為 --
同日由DrawtheEmotional投稿至YouTube,再生數為 --
於2018年10月27日投稿重製版至YouTube,再生數為 --
演唱
巡音流歌
P主
ゆよゆっぺ
鏈接
niconico YouTube
YouTube重製版
「なんて呼べばいいんだろう」響く言葉は灰色
「喚作什麼好呢」 鳴響的話語一片灰色

Leia》是創作者ゆよゆっぺ於2011年1月1日投稿至niconico,同日由其音樂團體Draw the Emotional投稿至YouTube的作品,也是巡音流歌的代表作之一。重新混音製作的Remind版則於2018年10月27日投稿至YouTube。

本曲以其疾走的搖滾節奏、空想的世界設定和激亢的高音聞名,因此吸引了眾多唱見進行翻唱。收錄於專輯《VOCAROCK collection 3 feat.初音ミク》等。

姊妹曲為《Reon》。

背景

一位藝術家畫出了少女的圖像,卻沉浸於幻想中愛上了它。藝術家無法看清它只是一幅畫,他挖出了自己的雙眼,寧可溺死於幻想也無法接受現實。當他發現一切都是虛假的,以往的感情無法返回,他將自己和畫埋葬在火海之中。

ゆよゆっぺ本人所言,Leia是「Lie」的雙關語。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

Remind版本

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Leia

作詞:ゆよゆっぺ
作曲:ゆよゆっぺ
編曲:ゆよゆっぺ
唄:巡音流歌

君の声を聞かせて
讓我聽見你的聲音
澱む心を祓って
驅逐沉悶心情
偽りのキャンバスを
在虛偽的油畫布上
塗りつぶしてくんだ
將其塗滿色彩
今日も
今天亦是如此

終末のない幻想に 触れた気がした
仿若觸碰到沒有終末的幻想
「なんて呼べばいいんだろう」
「喚作什麼好呢」
変わらない温度
一如往常的溫度

微笑が内臓を 食いつぶす前に
在微笑吞噬完內臟之前
今日を閉じ込めたよ
將今日封鎖起來吧

馳せる未来は灰色
驱驰的未来一片灰色

望むなら空想
期冀亦為空想
寂れた嘘
蕭條的謊言
叶うならもっと
若是能夠實現
聞かせて
就去傾聽更多吧

心から溢れてた
從心中滿溢出來
愛しさをちりばめて
鑲嵌著愛戀
君の声に重ねた
重疊上你的聲音
恍惚は遥か
遙遠恍惚
形あるものならば
若為有形之物
崩れゆくものならば
若漸趨崩壞之物
この両目は要らない
我不需要這雙眼
僕を包んで
將我包圍住吧

Leia...

終末のない幻想は
沒有終末的幻想
悲しく笑った
悲傷地笑了出來
「なんて呼べばいいんだろう?」
「喚作什麼好呢」

響く言葉は灰色
鳴響的話語一片灰色

永遠はそっと
永遠靜下
息をとめて
停止呼吸
僕を置いてった
將我留下
絶望へと
趨向絕望

針の音が止まれば
時針的聲音若是停止
この世界は終わるよ
這個世界便完結了啊
願うだけの言葉は
單是祈願的話語
意味を持たなかった
不存在任何意義
もう少しだけ笑って
再笑一下
もう少しだけ祈って
再祈求一下
聞こえないならもういっそ
若是無法聽見
僕を殺してよ
不如乾脆將我扼殺

君の声を聞かせて
讓我聽見你的聲音
澱む心を祓って
驅逐沉悶心情
偽りのキャンバスを
將虛偽的油畫布
君と葬るんだ
與你合葬
君と僕の証を 残す術がないなら
若是無法留下你與我的證明
温もりを焼き付けて 僕を殺して
留存溫度下將我扼殺

Leia...

Leia...

英文版

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Every time I dream, I can hear your voice
Illusions that seem to never end
reaching out to me as I keep drowning
Hidden under a vacant smile
In this heart, an empty canvas
Fearing words that were never said
I will blacken it with tears
Echoing in endless layers of gray...
again...
Failing to find an answer
I hold my breath again
Illusions that seem to never end
Desperate to break away
Falling through like an hourglass
From this insanity...
Shrouded by all these mysteries
Warmth that feels so familiar
If the second hand falls into silence
Heartless words that escape my lips
Then this world would stop its turning
Laughter threatens to eat my soul
All these words whispered in prayer
Fearing taking a step ahead
Would be lost and then forgotten
What awaits me now is a future of gray
Let me smile for just one more day
Praying to see an answer
Let me hope for one more night
Amongstthese broken lies
And if you should never hear me
If my words were to reach you
Then I'd rather you just kill me
what would you say?
Every time I dream, I can hear your voice
Scattering the light broken in pieces
Reaching out to me as I keep drowning
Shattering the darkness from within
In this heart, an empty canvas
I can hear a voice as it grows distant
We will bury it together
pulling me back into life...
but if in the end you have to leave me
If I were to lose all that surrounds me
I have just one thing to ask for
If I were to find only a void
That you'd burn me with your fire
I would give up all my senses
And release me from this life
Just to fall into your arms
Leia....
Leia...

翻唱

寬屏模式顯示視頻

niconico再生量最多的翻唱版本,唱見是有着帥氣的低音而且帶有些許色氣的翻唱歌手そらる酥軟軟醬

寬屏模式顯示視頻

Rio女裝哦哦哦!!翻唱版本

相關專輯

2012年9月26日由VOCALOID RECORDS發行的專輯。[1]
藝術家:ゆよゆっぺ
收錄曲目:

曲目列表: Disk.1
  1. Intro
  2. Story of Hope
  3. 「S」
  4. Thunder Girl
  5. Palette
  6. Leia
  7. Reon
  8. Hope
  9. Lost Story
  10. For a Dead Girl+
  11. ALONE
  12. Blue
  13. カミノコトバ
  14. The last 8 bars
  15. 7/8
  16. Hope -My Eggplant Died Yesterday Ver. (Bonus Track)

Disk.2

  1. Leia (オリジナルMV)
  2. ゆよゆっぺのチョリ歸省 (ドキュメンタリー)

D4DJ Groovy Mix

D4DJ Groovy Mix
ID 34 時長 2:08
難度 EASY NORMAL HARD EXPERT
4 7 11 13+
233 379 540 890

重編曲為日本獨立樂團「眩暈SIREN」的上野LUKA,並由燐舞曲主唱。

本曲於2019年12月1日,日本《SSTV+ 鏡花水月》的公演中首度公開。

相關影片

寬屏模式顯示視頻

注釋