2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
hp
跳至導覽
跳至搜尋
視頻封面 |
歌曲名稱 |
hp |
於2010年9月11日投稿至niconico,再生數為 -- 於2015年9月19日投稿至Youtube,再生數為 -- |
演唱 |
雪歌ユフ |
P主 |
nakano4 |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
《hp》是nakano4於2010年9月11日投稿至niconico動畫,後於2015年9月19日投稿至Youtube的UTAU日文原創歌曲,由雪歌ユフ演唱。
標題「hp」即為「耳機」(headphone)之意。
本曲在周刊UTAU排行榜 #97以及下一期均未能奪冠屈居第二名,儘管如此,這首歌為之後nakano4以及雪歌的人氣提升奠定了基礎。
本曲現為雪歌Yufu在niconico上播放量最高的歌曲。
歌曲
音樂 | nakano4 |
曲繪 | 平井きは |
演唱 | 雪歌ユフ |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:26[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
藍とむらさきに まみれた18時に
染浸藍與紫的 18點鐘
どっかで見たよな 言葉がポツリ
好像在哪兒聽過一般的話語嘟囔着
そっと今日が終わって 買いたてのヘッドホン
悄悄地今日將畢 剛入手的嶄新耳機
耳もとが茹だる 低音は要らないの
耳畔悶燒的低音一點也不需要
気づいたら 街灯ぷつぷつ
回過神時 街燈一顆顆
ひかりだす 赤白黄色
亮了起來 紅白黃色
なんだか 浮かべてみたくて
像是腦海回想起了什麼一樣
きっと今日も来ないの 右手の正面は
今天一定也不會來的 右手的正前是
誰? 教えてくれたらあげるよ
誰?告訴我的話 就給你唷
好きなだけhp
隨您喜好hp
○○合い、××合い、△△合い、
○○相合、××相合、△△相合、
□□合い、☆☆合い、**合い
□□相合、☆☆相合、**相合、
○○あい、××あい、△△あい、
○○相合、××相合、△△相合、
□□あい、★☆あい、**あい
□□相合、★☆相合、**相合
あい たり ない なら
愛不夠 卻無法沒有
○○ない ××ない △△ない
○○沒有 ××沒有 △△沒有
□□ない ☆★ない **ない
□□沒有 ☆★沒有 **沒有
○○ない ××ない △△ない □□ない
○○沒有 ××沒有 △△沒有 □□沒有
ない いない みたいだ
看來是沒有
でもいっか
但也好
灰でむらさきに まみれた18時に
灰中染紫的 18點鐘
どっかでみたよな 子猫がポツリ
好像在哪兒見過的小貓一聲喵叫
きっと今日が終わって 願うの 交差点
今天一定也會就此結束這麼願望着站在十字路口
ひかりひかるよ ながれぼし
光芒閃耀着 流星
たりない
尚不足的
あい ○あい ○×あい ×△あい
藍 ○愛 ○×哀 ×△相合
△□あい ☆あい ☆*あい *○あい
△□相會 ☆相逢 ☆*相遇 *○ai
○×あい △□あい □☆あい
○×AI △□I □☆eye
曖昧であるわけ
要曖昧 是不可能有
ない △ない △□ない □☆ない
沒有 △沒有 △□沒有 □☆沒有
☆*ない *○ない ○×ない △ない
☆*沒有 *○沒有 ○×沒有 △沒有
ない □☆ない
沒有 □☆沒有
ない いない みたいだ
看來是沒有 但也
未来次第、なら ないらしい未来
遵循着未來、必須迎接的未來
期待、みたいにして 浮かんでたいだけ
期待、諸如此般 只渴望能擁有一點也好
今だけ
僅僅此刻也好