2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
遠峰莉莉絲
跳至導覽
跳至搜尋
![]() | |
基本資料 | |
本名 | (Tomine Ririsu) |
---|---|
別號 | 孤挺花(りりす日語花名,朱頂紅) |
髮色 | 茶髮 |
瞳色 | 黃瞳 |
身高 | 152cm |
三圍 | B:80 W:54 H:81 |
年齡 | 17歲 |
生日 | 8月10日 |
星座 | 獅子座 |
聲優 | 新名彩乃 |
萌點 | 傲嬌、暴力女、青梅竹馬、中長髮、義姐 |
出身地區 | 日本 |
活動範圍 | 日本 |
所屬團體 | 澄空學園校樂隊 |
個人狀態 | 澄空學院高三年級學生 |
親屬或相關人 | |
塚本志雄(青梅竹馬,後傳故事中成為姐弟) 箱崎智紗(閨蜜/兼TW線情敵) |
“ | 為什麼,
為什麼你總是察覺不到我的心意呢,嗯……啫, 嗯……唉?!醒了麼?還是睡着呢? |
” |
遠峰 莉莉絲是5PB旗下遊戲《Memories Off 6 ~T-wave~》及其衍生作品(《Memories Off》系列)的登場角色,在《Memories Off 6 ~T-wave~》中首次登場。
(KID倒閉由5pb接手秋之回憶系列並發布了第一部正傳MO6)
簡介
- 《秋之回憶6 T-Wave》故事開始時為澄空學園二年級C班學生,是志雄的青梅竹馬和同班同學,坐在志雄座位的後面。因此踢志雄也比較方便。有着的茶色短髮,頭上戴有淺色髮箍,黑瞳孔黃虹膜,體格嬌小被志雄評價道胸部自從高中之後就一直沒有變化。但無論是從CG還是從數值上看,胸圍都不小了。
- 「莉莉絲」這個名字會讓很多人第一時間想到墮天使莉莉絲,或者EVA裡面的某個使徒。但實際莉莉絲的名字來源於孤挺花,是一種6月份盛開的花,花語為「健談」「傲氣」「嬌羞」。簡而言之就是非常傲嬌。
- 並不是很坦率,在乾脆直爽的行動之下又會有很溫柔細膩的心思。雖然在人前總是元氣滿滿,但是也會有暗自嘆氣的時候。
- 鈴代黎音的忠實粉絲。對鈴姐拖稿的行為頗為怨念,提議讓鈴姐租住在塚本公寓就是為了方便催稿。(詳見NR篇開頭)所以說鈴姐你為什麼要回來啊!
- 考前學習組,成績一直不好,似乎經常向智紗詢問考試範圍……
- 過去是個文靜的孩子,一直住在奶奶的小料理店裡。小學三年級時因為某些原因搬到了中目鎮母親香里那去住,和志雄分別了3年,後來國中時和母親不合又搬回了奶奶小文這裡,莉莉絲的性格有了很大的變化,從一個文靜很有女孩子氣的女生變成了一個暴力女,雖然嘴上總是跟志雄過不去,但是遇到了重要的事莉莉絲總會為志雄着想,並主動去幫助志雄。無理取鬧的行為包括:猛烈的下段踢、掃堂腿、迴旋踢也僅僅是對志雄而已,但在NR莉莉絲線中,志雄已經可以熟練的迴避這些攻擊了。同時佐賀亨貌似也可以「享受」到這種待遇。雖然對志雄很暴力,但同時也對他懷有特殊的感情。即使在6NR非莉莉絲線中,莉莉絲對亨似乎也沒有這種感情。
- 和箱崎智紗一樣喜歡蘑菇寶寶,自家床上有很多蘑菇寶寶布娃娃,偶爾會展現出的可愛一面,會令人想起從前溫柔可愛的她。直言不諱的風格致使談吐稍顯粗暴,但從不說髒話(因為會惹奶奶生氣)。
- 特別聽奶奶文子婆婆的話,會在奶奶經營的小料理店裡幫忙。心裡對志雄存在愧疚,認為不能接受志雄的感情。得知好友智紗喜歡志雄後,想讓智紗與志雄得到幸福,於是積極撮合箱崎與志雄。為了遠離志雄(或者讓志雄遠離自己),甚至不惜利用亨對她的感情。[2]然而,智紗會以志雄的感情為優先;亨總是會助攻志雄;二人最後都選擇了戳穿莉莉絲的謊言來幫助志雄
- 曾用筆名「荔枝」[3]給T-Wave投稿傾訴煩惱。
- 志雄之所以能進入學生會並成為實行委員,獲得攻略學姐和學妹的機會,和莉莉絲與亨的推薦很有關係。
- MO7故事發生時,莉莉絲已經徹底跟亨一刀兩斷。儘管如此,亨還是會經常念叨莉莉絲。談到莉莉絲時依然會說:「莉莉絲是天使!」
- 有傳聞說莉莉絲的形象設計來源於今坂唯笑,在《秋之回憶6》漫畫中也曾有映射這點,但並沒有任何證據可以證明兩者的聯繫。
角色歌
《君の事》
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
這首歌的話,只能說表達那種很矛盾的心態,像是對初戀有了懵懂的認識和突然的成長,我只能用冷靜的天藍色了描繪這幅情景,沉默、無奈、壓抑、忍耐……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Music & Lyrics by 阿保剛
翻譯:江上清風雨[4]
そっけなくて 交わして午后
下午隨意交談後
なんだかせつなくて 急に胸が 君に何か言いかけて...
不知為何而感傷 突然心中有些話想對你述說...
君は覚えているかな?
你還記得嗎?
海辺の贝壳
那海邊的貝殼
ねぇ远いおとぎ话 笑い合う頬
吶,久遠的童話 共同歡笑的臉頰
终わりなんてずっと来ない 同じ道 歩く
終焉永不到來 把同一條路走下去
见える景色も 涙の场所も
眼中的風景 落淚的場景
いつも いつも
都一樣 都一樣
君のうつむく眼差し
你低垂的目光
声挂けられない私がいるよ
讓我無法向你訴說
どうしてだろう 君の事を
為什麼 關於你的事
想えば想うほど
越是想
强い壁で おと1歩が踏み出せない
就越是碰壁 踏不出最後的一步
そっけなくて 交わしてた午后 なんだかせつなくて
下午隨意交談後 總覺得心中苦悶
急に今 胸さわぎ 振り返って
突然心中暗涌 回首相望
大好きだよって
大喊喜歡你
どうして言えないの
為什麼就是做不到呢
大好きだよって
大喊喜歡你
それだけ...
僅此而已...
「また明日」と手を振って いつもの口癖
「明天見」揮揮手 是我一直以來的口頭禪
隠すように いじわるな言叶 困った背中
像要隱藏 壞心眼的語句 困惑的背影
君の何気ない优しさ
你不經意間透露出的溫柔
可爱げのない私がいるよ
我總是不解風情
何故か君を 君の事を
不知為何對你 對關於你的事
愿えば愿うほど
越是想
笑えなくて すべて嫉妬してるみたい
就越是笑不出來 嫉妒所有關於你的事
いつの间にか 违う景色 违う音色流れて
不知何時 別樣的景色中 別樣的音樂流蕩着
闻けないまま 胸さわぎ
而我卻聽不到 而我卻內心翻滾
此処にいてほしい...
只希望你此刻能在這裡...
どうしてだろう 君の事を
為什麼 關於你的事
想えば想うほど
越是想
强い壁で おと1歩が踏み出せない
就越是碰壁 踏不出最後的一步
そっけなくて 交わしてた午后 なんだかせつなくなる
下午隨意交談後 總覺得心中苦悶
急に今 胸さわぎ 振り返って
突然心中暗涌 回首相望
大好きだよって
大喊喜歡你
どうして言えないの
為什麼就是做不到呢
大好きだよって
大喊喜歡你
それだけ...
僅此而已...
《Candy Love》
正在加载中,若长时间空白则说明是网络问题……
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Music & Lyrics by 阿保剛
翻譯:Stern-und-Hund[5]
Shiny Days
Shiny Days
Glorious Days
Glorious Days
離さない
不要離開我
そうずっと そばにいたい 永遠を信じてる
就這樣一直在我的身邊 相信永遠
キミはまるでわたしのCandy
你就像是我的糖果
ココロ溶かしてく魔法みたいに
有着能夠融化我的內心的魔法
傷ついた昨日にも負けない
儘管昨天受了傷 但是卻不認輸
勇気くれる
給了我勇氣的
甘酸っぱいロリーポップ
是我酸酸甜甜的棒棒糖君
(Candy Love)
(Candy Love)
ふたりのコドウ
兩個人的心跳
(Candy Love)
(Candy Love)
そっと重ねあえば
輕輕的重合在了一起
(Candy Love)
(Candy Love)
パウーがあふれて
感覺又充滿了活力
Feel High!
Feel High!
ずっと...
一直...
Shiny Days
Shiny Days
Glorious Days
Glorious Days
離さない
不要離開我
そうずっと そばにいたい 永遠を信じてる
就這樣一直在我的身邊 相信永遠
Candy Love
Candy Love
Sweet Love
Sweet Love
見つめあう瞬間に
在我們相遇的那一個瞬間
吹き抜ける 青い風つかまえて
抓住了迎面而來的清爽的風
注釋
- ↑ 《秋之回憶6》IOS版譯名為「遠峰富美子」
- ↑ 加入亨的樂團,和亨假扮情侶,三角波瀾線里還用了非常生草的裝失憶的老梗
- ↑ 就是「莉莉絲」和「志雄「首字諧音合併
- ↑ 《君の事》歌詞翻譯來源:https://music.163.com/#/song?id=40729803
- ↑ 《Candy Love》歌詞翻譯來源:https://music.163.com/#/song?id=40729797
遊戲中的結局
《Memories Off 6 ~T-wave~》
結局 |
---|
攻略路線 |
---|
《Memories Off 6 Next Relation》
結局 |
---|
攻略路線 |
---|
相關圖片