ガラス人形
跳至導覽
跳至搜尋
| ガラス人形 | ||
| 作詞 | 庫莉姆 | |
| 作曲 | 棠墨菌、庫莉姆 | |
| 編曲 | 棠墨菌 | |
| 演唱 | 庫莉姆 | |
| Mix | Tachibana太太 | |
| Pv | 琉璃貓映像 | |
| 發布時間 | 2024-9-29 | |
《ガラス人形》(玻璃人偶)是由棠墨菌作曲、庫莉姆,由庫莉姆作詞並演唱的原創曲,於2024年9月29日正式投稿發布。
簡介
《ガラス人形》,Cream的第五首原創日文角色歌!
視頻原簡介
魔法少女庫莉姆desu,我的第五首原創角色歌『ガラス人形』終於在今天首發啦!
這首歌準備了大半年的時間,也是第一次參與了作曲的一首歌,所以對於阿姆的意義更加不同,從自己的咽炎不斷復發所以一直沒能錄,再到曲繪出了問題重新去找老師製作,出現了等等問題導致一直拖延了這首歌的出生,但是做出來的效果真的很棒很棒,第一次寫這麼喪喪感覺的歌,正好是阿姆的嗓子問題比較嚴重,加上新衣服是病弱的人偶風格,所以創作初期就告訴編曲師我想做一首「要死不活的感覺」的曲子,也用了「要死不活」的氣聲唱法唱了這首歌。
這次的作詞也非常非常喪,因為阿姆平時給大家的感覺是非常堅強和元氣勇敢的女孩子,但是因為今年身體原因,導致發聲困難,有時候心裡特別擔心和無助,害怕自己會因為嗓子問題被迫噤聲很久什麼的,然後就不能給大家帶來快樂的直播了,所以這次我寫的歌詞和自己原本元氣堅強的阿姆反差特別大,完完全全就是一個脆弱的玻璃製作的人偶的內心獨白:
「吶,請小心的品嘗我,因為我很容易壞掉,如果活不到你回來的時間,那就太糟糕了」
歌曲
MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
誰も気付かないストアウィンド 埃だらけの愛情
無人在意的櫥窗台上,我的愛落滿灰塵
離れ離れのガラス人形
支離破碎的玻璃人偶
darling連れていくの?
或許,你會帶我走嗎?
涙 夢に 声ない
眼淚,在夢裡,並沒有聲音
ぼっちの ココロ 食べちゃう
落單的,靈魂,會被吃掉哦
夢は糸で縫い合わせた
編針穿過我的夢境
零れ落ちたのりはなみだ
划過的雪色滴膠是淚水
あいされず こころないにんぎょう
生來沒有靈魂,沒人疼的人偶
存在意義あるの
存在,有意義嗎?
いつ飽きたら捨てられてもいい
有一天玩膩了,丟掉也可以
彫りつけてくれの蝶
蝴蝶會雕琢我的殘骸
ドレスに隠したラブレター
裙子底下給你留了一封表白信
いつ 会えるかな
或許,明日還能再見嗎?
おしゃれな裏は傷の痕
美麗下面藏着的是破碎的身體
白いレースも隠しきれない
蕾絲花邊的繃帶也掩蓋不全受傷的痕跡
やまない雨 誰か連れて
那天的雨很大,可我不懂人類的情感
感情痺れ ただ君だけ
我只知道,你帶走我,我會給你全部
振られ回しても 街の人
明明經歷過很多次被丟棄
目を向けてくれるの
任然期待櫥窗外下一個轉角的人帶我回家
売り切れに変わって ね~ご主人
商店已經售罄的玻璃人偶
名前つけてほしい
「吶,該告訴我,你的名字了」
目開け 新しい 日々
睜眼,又活過一天
今日も 息をつなぐ
今天,也在保持呼吸
心臓の崩壊ステートで聞き取らない
聽診器聽不到心臟壞死的根源
マスクも延命できない
呼吸機也不能延續我的生命
注射器や薬はおままごと
注射的藥物形同虛設
いつ 会えるかな
或許,明日還能再見嗎?
ミライのない私を 愛さないで
在我碎掉之前想對你說
壊れるまで伝えて
請別愛上我,我無法給您未來
いつものように明日会えればいい
如果明天能再見就好了
朝もうない...か
可是,我還有明天...嗎?