2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

朝霞 給你的戀歌

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
29392987.jpg
本曲目已進入傳說

本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。


朝霞 給你的戀歌.png
PV截圖
歌曲名稱
朝焼け、君の唄。
朝霞,給你的戀歌。
於2009年02月17日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
ほえほえP
鏈接
Nicovideo 
きっとこの後、想いを伝えに行くんじゃないでしょうか。
這之後,一定就會去傳達思緒了吧。
——ほえほえP投稿文(piapro)[1]

朝焼け、君の唄。》是ほえほえP於2009年02月17日投稿至niconico的VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。2009年10月27日達成10萬再生,成為ほえほえP第一首殿堂曲。2020年1月20日達成100萬再生,成為ほえほえP第三首傳說曲。

本曲為搖滾敘事曲,歌詞雖帶有淡淡的憂傷,但曲調卻顯得頗為明亮,更加鼓舞人心。

歌曲

原曲
寬屏模式顯示視頻

Project DIVA F2nd
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:kamui520[2]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

まどそとはもう 朝焼あさやけがにじ
窗外已經能看到朝霞映染
ああ 綺麗きれいだな
啊啊,多麼美麗
わたしとは 大違おおちが
跟我相比是多麼的不同啊
なににせずに となり
如果能什麼都不管地呆在你身邊
それでいいとおもってた
那樣就好了
友達ともだち相談そうだんも まちながれる恋歌こいうた
無論是朋友想要商量的事情,還是街上放著的情歌
べつ世界せかい出来事できごとだった
都是另一個世界的事情
見慣みなれてたはず笑顔えがお
應該是早就見慣的笑容
まぶしくてむねいたむよ
卻眩目得胸口刺痛
ほかにもおなじように
你一定是用同樣的笑容
わらうんだろうな
對其他女孩子笑的吧
一晩中ひとばんじゅういて れるほどいて
哭泣一整夜,像要把淚流盡一般地哭泣
いたいほどれた わたしあか
我的雙眼哭到紅腫刺痛
やさしいきみはきっと 心配しんぱいするだろうな
但這樣的話,溫柔的你一定會擔心
わたしがね いたこと
我為什麼會哭泣的吧
らなくていい
你不知道才好
それでいいよ
就這樣就好了
オリオンぼしつけたよる
看見獵戶座的夜晚
いのって すぐにやめた
想要許願,卻立刻打消了念頭
この気持きもちはね きみとのあいだにあるの
這份心情啊,是我和你之間的事情吧
ほしうえなんかじゃないんだ きっと
才不會跟星星有什麼關系呢,一定是這樣吧
たった一言ひとことで それだけでいいのよ
只是想說一句,那樣就夠了
えたら はしってげればいいの
哪怕說完轉身就逃也好
それだけなのに
就那樣也好
春夏秋冬はるなつあきふゆ 気付きづけばそばにいた
春夏秋冬時光流逝,注意到時已經在你身邊了
あと一歩いっぽ距離きょりが ちかくて とおいよ
只差一步的距離,看似很近,其實遙遠
あののオリオン きみてたかな
那天的獵戶座,你也看見了吧
らぬもっていた きみへのうた
想要唱給你聽的歌,不知不覺間越來越多了
バカみたいだな
像個傻瓜似的
勝手かって期待きたいして
輕易就期待了
あきらめて
放棄了
勝手かって傷付きずついて
輕易地就受傷了
どうしようもないな
怎樣都沒辦法啊
つたない でもいとおしい
傳達不出,但又無法抑止的愛
わたし恋歌こいうた
我的戀歌
ひび
唱響吧
一晩中ひとばんじゅういて なみだれるころ
哭泣了一整晚,快要把淚流盡的時候
やっと気付きづいたの きみが きだと
終於發現了,我好喜歡你呀
まどそとはもう 朝焼あさやけがにじ
窗外已經能看到朝霞映染
ああ 綺麗きれいだな
啊啊 真是美麗啊
わたしも なれるかな
我是否也能變得那麼美麗啊

收錄

音樂專輯

遊戲

注釋及外部鏈接

  1. 投稿文轉自piapro
  2. 中文翻譯轉自VOCALOID中文歌詞wiki[1]