2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

J( 'ー`)し 媽媽

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


媽媽 onewP.jpeg
視頻封面
歌曲名稱
J( 'ー`)し カーチャン
J( 'ー`)し 媽媽
於2014年5月12日投稿 ,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
おにゅうP
鏈接
Nicovideo 

J( 'ー`)し カーチャン》是おにゅうP於2014年5月12日投稿至niconicoVOCALOID日語原創歌曲,由初音未來演唱。

歌曲

作曲
作詞
おにゅうP
編曲 まももP
視頻 はんにゃG
演唱 初音ミク
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:唐傘小僧[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

J( 'ー`)し 「タカシ、今日もパソコンの勉強かい?」
J( 'ー`)し 「TAKASHI、你今天也在用電腦學習嗎?」
('A`) 「ウルセー、ババァ 俺は忙しい!」
('A`) 「吵死了,老太婆 沒看我忙著嗎!」
別にゲームやってただけなのに
只是在玩遊戲而已
怒鳴り声をあげてしまった
我卻對媽媽吼了出來
早起きしてつくってくれた弁当に
媽媽早起為我做的便當
文句を言って残してしまった
我卻對之發出了抱怨
カーチャン カーチャン
媽媽 媽媽
「おいしかったよ」って
「很好吃哦」
どうして どうして
為什麼 為什麼
ボクは言えなかったの?
我沒能說出這句話呢?
カーチャン カーチャン
媽媽 媽媽
あなたのおかげで
在你的養育下
こんなに こんなに
我才能 我才能
ボクは大きくなれました
如此茁壯成長
J( 'ー`)し 「タカシ、今年はいつ帰ってくるんだい?」
J( 'ー`)し 「TAKASHI、你今年什麼時候回來趟?」
('A`) 「ウルセー、ババァ 俺は忙しい!」
('A`) 「吵死了、老太婆 我可忙了呢!」
別に予定はこれぽっちもないのに
明明根本沒有什麼計劃
今年も実家に帰らなかった
我今年卻也沒回家看看
授業参観はりきりすぎて変なパーマ
媽媽為了來聽公開課而燙了奇怪的捲髮
皆に笑われ怒ってしまった
害我遭到大家嘲笑對你大發雷霆
カーチャン カーチャン
媽媽 媽媽
「楽しかったよ」って
「很開心哦」
どうして どうして
為什麼 為什麼
ボクは言えなかったの?
我沒能說出這句話呢?
カーチャン カーチャン
媽媽 媽媽
あとどれくらい
還有多少時間
何年? 何日?
多少年? 多少天?
ボクは会えるのでしょうか
我才能見到你呢
天文学的偶然であなたから生まれ
天文學上的一場偶然讓你生下了我
迷惑をかけ続けてるのに
我不斷地給你添各種麻煩
J( 'ー`)し 「あんたは私の自慢の子」って
J( 'ー`)し 「你是我的驕傲」
いつでも いつでも味方でいてくれた
無論何時 你都站在我這一邊
カーチャン カーチャン
媽媽 媽媽
「ありがとう」って
「謝謝您」這句話
全然 全然
完全 完全
ボクは言えてないよ
我完全沒對你說出口
カーチャン カーチャン
媽媽 媽媽
いつの日までも
我好希望您
どうか どうか
永遠 永遠
元気でいてください
都能身體健康
J( 'ー`)し 「タカシ、夕飯できたからおいで」
J( 'ー`)し 「TAKASHI、晚飯做好了 過來吃吧」
('A`) 「ハンバーグなんてめずらしいじゃない」
('A`) 「竟然做了漢堡肉真是稀奇啊」
「ごちそうさま」と残さずたいらげて
「多謝款待(我吃飽啦)」把飯菜一掃而光
('A`) (・・・皿洗いくらい俺がやるか)
('A`) (・・・碗還是我來洗吧)


注釋與外部鏈接