2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

天象儀

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
ソラネタリウム
通常盤

Soranetariumu(tc).jpg

初回限定盤

Soranetariumu(ch).jpg

演唱 MICHI
B面 444~four forty-four~
作詞 稻葉惠美
作曲 小森茂生
編曲 小森茂生
收錄專輯
ソラネタリウム

ソラネタリウム》是動畫《茜色少女》的片頭曲,由MICHI演唱。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

イヤフォンで塞ぐ 膝 抱える
帶上耳機 抱膝蹲地
サナギのように 武装してた
如蛹一樣 武裝自己
目は 退屈な 街を見てても
眼中看着無生氣的街道
鼓動は いつだって 焦がれてた空
衝動卻永遠為天空而焦灼
まだ 昨日の後悔ささくれも痛むのに
昨日的後悔 依舊刺痛
今日を壊す夢を見た
卻已夢見今日的崩壞
高速で羽化しようと もがいて もがいて
讓我更想高速羽化成蝶 不停掙扎 不停掙扎
心の壁は ソラネタリウム
心防的堅壁 如同天象儀
名も無き扉を わななき開けよう
戰慄之中 打開無名之門
ルリタテハのように 傷を 認め 風を 愛したい
願做琉璃蝶 接納傷痛 愛慕清風
見あげてるだけの 空なんていらない
若天空只為仰望 要它又有何用
ここにいる私よ 私を越えてゆけ
我就在此 超越曾經的自我
サナギはとっくに 虫籠から逃げた
昔日的那個蝶蛹 早已成蝶飛出蟲籠
悪いニュースは閉じればよかった
不必去管耳中傳入的壞消息
天気予報は日々なじればよかった
把一切歸因於每日的天氣預報
知らないのが 幸せと 教わっても
就算有人說 不知者為福
虹を探すほうがいい
但我還是更願尋找彩虹
命綱のない夢に あがいて あがいて
在無依無靠的夢中 掙扎着 掙扎着
無色透明な ソラネタリウム
天象儀 無色而透明
果てを決めたのは 怖がりな私
決定最後結局的 正是畏懼着的我
マイマイガのように 堕ちてもなお 光 目指したい
即使墮落成撲火的飛蛾 依舊嚮往光明
組み直すだけの 脚なんていらない
若雙腳只是拼湊而出 要它又有何用
逢いたかった私が 私を呼ぶほうへ
我向着想遇見的自己的方向走去
額縁の中に 飾られてちゃダメだ
畫框之中 怎能容得下我
扉 開けた 強い 風だ 嫌だ
打開門來 卻厭惡強風
咄嗟に 閉じた 後悔 残るだけだ
不加思索關上門 徒留後悔
もう一度 開けた 覚悟 決めて 開けた
再一次 帶着決心 將門打開
イヤフォン 外して
摘掉耳機
厳しくて だけど あたたかい
世界雖殘酷 卻也溫暖
子どもの頃 撫でてくれた手のような強さを
曾在小時候輕撫我的手那樣的強壓
壊せ
將被破壞
心の壁は ソラネタリウム
心防的堅壁 如同天象儀
錆びついた扉も 根こそぎ開けよう
即使門已生鏽 仍要被我完全打開
ルリタテハのように 傷を 認め 風を 愛したい
願做琉璃蝶 接納傷痛 愛慕清風
ひび割れた空の 光に向かって
飛向破碎天空 迸射出的光芒
ここにいる私よ 私を越えてゆけ
我就在此 超越曾經的自我
サナギはとっくに 虫籠から逃げた
昔日的那個蝶蛹 早已成蝶飛出蟲籠
はばたけよ、私
飛翔吧 現在的我
空を壊すために
只為讓天空毀滅

收錄專輯

ソラネタリウム
初回限定盤

Soranetariumu(ch).jpg

通常盤

Soranetariumu(tc).jpg

發行 EXIT TUNES
發行地區 日本
發行日期 2018年10月24日
商品編號 QWCE-00692 (初回限定盤)
QWCE-00693 (通常盤)
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《茜色少女》的片頭曲、第11話的插曲及各自對應的伴奏。
  • 初回限定盤的DVD收錄了歌曲《ソラネタリウム》的MV和製作花絮。
曲目列表
曲序 曲目
1. ソラネタリウム
2. 444~four forty-four~
3. ソラネタリウム (Instrumental)
4. 444~four forty-four~ (Instrumental)