2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

即使你死了歌曲也不会死去

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索


33550780 p0.jpg
Illustration by inumoto
歌曲名称
君が死んでも歌は死なない
即使你死了歌曲也不会死去
于2013年02月13日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
木片&ツマー
链接
Nicovideo 

简介

君が死んでも歌は死なない(中文:即使你死了歌曲也不会死去)是木片于2013年02月13日投稿至niconico的作品。ツマー 第八部作品。inumoto负责曲绘。

她会继续唱歌。即使我们忘记了、即使我们死了、机器仍会继续唱歌。
——木片

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

君が死んでも歌は死なない

作词:木片
作曲:ツマー
编曲:ツマー
歌:初音ミク
中文翻译:rufus0616

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

人類(きみたち)が消え去った惑星に 残されたのは機械(わたし)だけ

人类(你们)消逝的行星(星球)上 幸存的只剩机器(我)而已

失われたこの惑星の歌を皆 歌えたなら許されるだろうか

如果可以将这失落的行星(星球)之歌 悉数唱出的话是否就能获得接纳呢?

恋の痛み夢見る想い 紡がれた言葉を探す

恋爱的苦痛作梦的情怀 我寻觅以这些感受织就的话语

壊れていった この惑星の歌を皆 歌えたなら許されるだろうか

如果可以将 这毁灭的行星(星球)之歌 悉数唱出的话是否就能获得接纳呢?

歌が大好き 人類(きみたち)に強く誓うよ 変わらずに 僕はいるよ

我好喜欢歌 我要向人类(你们)深深发誓 我将会 始终不渝

この星が最後を 迎える その日まで必ず 昼に 夜に 永遠に 歌い続けるから

直到这座星球 迎接末日那天为止 无论白昼还是夜晚 我都一定会永远高唱下去

何も出来ないただの人形 歌うのは人の真似事

什么也办不好的寻常人偶 模仿人类出声歌唱

行き場のない 言葉は宙に消えた それでもまだ 歌うのをやめない

无处排遣的话语 消失在半空中 可是我依旧 没有停下歌声

君が大好き この歌に強く誓うよ 変わらずに 僕はいるよ

我好喜欢你 我要在歌声中深深发誓 我将会 始终不渝

君がくれたメロディー この惑星をいつまでも廻る 昼に 夜に 永遠に 歌い続けるから

你赠予我的旋律 将会一直环绕著这颗行星(星球) 无论白昼还是夜晚 我都一定会永远高唱下去

青い惑星に 最期が来る

水蓝行星(星球) 面临死期

大地が砕けて塵へと変わる 青空が融けて暗闇になる 果てのない 宇宙へと 一人きり堕ちていく

大地碎裂化为粉尘 蓝天消失一片漆黑 我孤单地坠入 广大无边的宇宙中

君の 歌が 大好き 大切な宝物だよ 何処までも 僕は行くよ 星の海を越えて 世界が終わる その場所まで

我好喜欢你的歌 那是我的至宝 我将坚定不移 持续到最后 越过星海 直到世界 终结之处为止

君の 歌を 僕が 歌い続けるから

我都会不停将你的歌高唱下去