2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
讨论:来者啊,快把一切希望扬弃
跳转到导航
跳转到搜索
关于翻译
现在的使用的《地狱之门》翻译是黄国杉译注的版本,还找到田德望的译注版本:
由我进入愁苦之城,
由我进入永劫之苦
由我进入万劫不复的人群中。
争议推动了崇高的造物主。
神圣的力量、最高的智慧、本原的爱
创造了我。在我以前未有造物,
除了永久存在的以外,
而我也将永世长存。
进来的人们,你们必须将一切希望抛开!
在维基百科还有一个翻译,不过找不到译者信息,所以就没用,不过似乎日本小说,如《变态王子与不笑猫》的中翻是直接用了维基百科那段翻译。 --Notalgia-Contαct- 2016年1月2日 (六) 16:58 (CST)
顺便把《遥仰风华》的翻译写出来吧「汝等即将踏入此地之人,舍弃所有的希望吧」,日翻再中翻,感觉完全不一样。--Notalgia-Contαct- 2016年2月1日 (一) 14:21 (CST)