简易游戏
跳转到导航
跳转到搜索
| イージーゲーム 简易游戏 | |
| 演唱 | 和ぬか natsumi |
| 作词 | 和ぬか |
| 作曲 | 和ぬか |
| 编曲 | 和ぬか |
| 动画 | 都鳥 |
| 收录专辑 | |
| 《イージーゲーム》 | |
《イージーゲーム(简易游戏)》是由和ぬか制作,并与natsumi一起演唱的歌曲,于2021年5月9日在natsumi账号上投稿至YouTube。
该MV在YouTube上播放量已过3000万。
歌曲和MV
- 歌曲于2021年5月9日在YouTube上发布原曲,并于2021年5月11日发布纯音乐版。
原版
宽屏模式显示视频
| イージーゲーム feat. 和ぬか/natsumi【Music Video】 |
|---|
|
|
纯音乐版
| イージーゲーム feat. 和ぬか/natsumi【Instrumental】 |
|---|
|
|
歌词
- 翻译:沙沙响的曙光
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
後ろの正面 探してるけど
跟在谁的正后方 寻找着藏身处
鬼に捕まって やり直し
被鬼捉到了 再从头开始
イージーゲームでプレイしたいけど
明明是想玩简单模式的
リセットボタンがないようです
却找不到重置按钮呢
人生なんて そんなもんだよ
所谓人生 也差不多就是这样呀
ノイズ混じっても 止められない
即便噪音侵扰不断 也终究是无能为力
ご支援ありきで奴を倒すなら
若你能帮我打败boss的话
終末旗を送ってやるから
我就把通关的旗子送给你
行ったり来たりの言葉で低迷
重复着来来回回的无聊对话
1発お見舞いしてやる AB
给你来一发重击怎么样 AB键
愛想振りまき従う姿は
在他人面前唯唯诺诺强颜欢笑的模样
数ある中でも見苦しい
即便知道众人皆是如此却还是难以忍受
正に生涯我が身は焼き直し
正所谓人生就是一场烈火般的试炼呀
ライフ無しアピるの分からず屋
觉得生活毫无乐趣的那些人们
揺りかごから墓場で何やってんだ
从摇篮到墓地这之间是在干什么呢
道行 つねづね 下り坂
启程 晃晃悠悠 下坡
リズムを逆走 試しちゃうけど
有时逆着风走 各种路都试了试
檻に入れられて ろくでなし
结果却进了死胡同 一无所获
通信回線途切れる世界も
就算是没有通信线路的世界
意外と不満がないようです
貌似也不会有人产生意外和不满
Zで掴める中古な発想
按Z键去拾人牙慧
二進も三進もいかない?パロディ
还是一筹莫展不顺利?恶搞改编吧
真の言葉で得られた物なら
若是用真理得来之物
数ある中でも美しい
即便世间众多却丝毫不影响它的美丽
正に生涯我が身は瓜二つ
正所谓你我皆是这世界中的沧海一粟
頭だけねじ抜けゆるゆるだ
只有头脑上螺丝松动摇摇晃晃的
生まれてから死ぬまで丸写し
从生到死的经历都被如实记录
詳しい事情は黒く塗れ
详细情况却被涂黑
人生左右の暗い道
人生各个方向的道路都一片黑
凸凹ばっかでタチが悪い
坎坷不平满是陷阱
攻撃力はそのまんま
攻击力一成不变
体力増加が賄いだ
体力增加靠进食啊
フラストレーション溜まって不満で
不断受挫积累着不满
鉱山Craft 夜が明けた
终于到了矿山采集矿石 才发觉天亮了
ベルトで打つ 平手打ち
用皮带抽打 打耳光
包囲攻撃 手錠がけ
围攻群殴 拷上手铐
監視する 合図する
伺机而动 等待信号
くるっと回って 色仕掛け
硬币滚动 美人色诱
宝を見つけて奪い去る
一旦发现了宝藏就被夺去
宝を見つけて奪い去る
一旦发现了宝藏就被夺去
ハードな人生懲り懲りです
在困难模式的人生中一次次摔跟头
イージーゲームでプレイしたい
明明是想玩简单模式的
ハードな人生懲り懲りです
却在困难模式的人生中一次次摔跟头
イージーゲームでプレイしたい
明明是想玩简单模式的
後ろの正面 探してるけど
跟在谁的正后方 寻找着藏身处
鬼に捕まって やり直し
被鬼捉到了 再从头开始
間違い埋めてく道を歩むなら
如果你一边走着一边填埋着误坑
リセットボタンはあるようです
说不定重置按钮就会出现了呢