2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

テロメアの産声

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


端粒诞生的啼哭封面.jpg
Illustration by hie
歌曲名称
テロメアの産声
端粒诞生的啼哭
于2012年10月22日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
Heavenz
链接
Nicovideo  YouTube 
まだ、ここにいますか。
我还在这里吗。
——Heavenz投稿文

テロメアの産声》(端粒诞生的啼哭)是由Heavenz于2012年10月22日投稿至YouTubeniconicoVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《gekkabijin.》、《POP★sTAR the VOCALOID Season2》和《Actor Reactor》。

歌曲

词曲 Heavenz
曲绘 hie
PV制作 hie
3D模型 atayu
压制 7@
演唱 初音ミク
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:暮亜[1]
端粒是染色体末端的DNA重复序列,作用是保持染色体的完整性。细胞分裂一次,由于DNA复制时的方向必须从5'方向到3'方向,DNA每次复制端粒就缩短一点(参见冈崎片段)。一旦端粒消耗殆尽,染色体则易于突变而导致动脉硬化和某些癌症。
——译者注,摘自维基百科

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

何もない 何もない僕は
虚幻如斯的我
カラカラ 音を立てて寝る
空茫的 陷入沉眠
何もない 何もない僕は
毫无意义的我
今も僕か
现在还是「我」吗
汚れたら 汚れた分の
若是已经被玷污了
用済みは捨てられていく
没用的秽物就会被丢掉吧
新しい物はなんだって
反正所谓的崭新
正しいんだろう
总是正确的不是吗
一粒が幾つもあって
无数的渺小一粒中
それが何個目で 僕を司るだろう
支配着我的 又是第几个
夢を転がしてく世界は
梦境辗转的世界
振り出しに戻る
又回到了原点
まだ まだ ここにいますか
我还 我还在这里吗
君の眼は 誰を見ていますか
你的眼 又在看着谁啊
オーロラが窓を塞いで行く
窗口渐渐被极光遮掩
ああ 消えそうだ
啊 快要消失了吧
何もない 何もない僕は
虚幻如斯的我
ペタペタ 音を立て歩く
粘滞著 迈开脚步
何もない 何もない僕は
毫无意义的我
明日も僕か
明天也是「我」吗
あの子が願った落ちる葉も
无论她许过愿的落叶
空気が走った切り音も
还是空气疾逝的尖锐声响
食べかけて溶けるアイスも
连吃剩冰点的融化
留められない
都无法留住啊
テロメアの産声を聞く
听着端粒诞生的啼哭
何も知らない様な 暁の色して
再画上一无所知般的拂晓之色
一つ前の記憶が巡る
继承着他
彼を引き継いで
前一段记忆在追溯
まだ まだ 知らない振りして
再次 再次装作天真无知
君の頬 触れるだけ触れて
轻触著 仅能轻触的你的容颜
細胞が剥ぎ取られてく前に
在细胞被分崩离析之前
じゃあ ここまでだ
便 就此告别
まだ まだ ここにいますか
我还 我还在这里吗
君の眼は 誰を見ていますか
你的眼 又在看着谁啊
後悔さえ溶かすような朝だ
已是连痛悔亦能融化的清晨了吗
ああ 消えそうだ
啊 快要消失了吧

注释

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki