2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
マーブル
跳转到导航
跳转到搜索
本条目介绍的是monaca:factory(10日P)创作的VOCALOID歌曲。关于Marble的其他含义,请见“Marble”。 |
---|
Illustration & Movie by hie |
歌曲名称 |
マーブル Marble/Marbles |
于2010年2月22日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
monaca:factory(10日P) |
链接 |
Nicovideo |
《マーブル》是monaca:factory(10日P)于2010年2月22日投稿至niconico的日文VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑光と空想の3原色和9ronicle+。
歌曲
词曲 | monaca:factory(10日P) |
贝斯 | maquao |
绘图 视频制作 |
hie |
演唱 | 初音未来 |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:cyataku[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
どこかに忘れた 自由気ままな虹色
被遺忘在某處的 自由揮灑的七彩顏色
暗い世界でひとり 僕は泣き出してしまった
漆黑世界中孤身一人 我不禁哭了出來
もう 怖くないよ 優しい風の声
已經 不會害怕了唷 溫柔的微風呢喃
もう 辛くないよ 涙は海の中
已經 不會苦悶了唷 淚水融入海洋中
もう 痛くない 黒い霧はすぐ消える
已經 不會痛苦了 漆黑濃霧即將消散
そうやってまた 探してゆくんだよね
如此一來我又能 繼續尋找下去了呢
もう 怖くないよ 優しい草の色
已經 不會害怕了唷 溫柔的青草顏色
もう 辛くないよ 太陽が照らすよ
已經 不會苦悶了唷 太陽正將我照拂
もう 痛くない 青い空にすぐ戻る
已經 不會痛苦了 湛藍天空即將重歸
そうやってまた 歩いてゆくんだよね
如此一來我又能 繼續行走下去了呢
そうやってまた 覚えてゆけるよね
如此一來我又能 繼續銘記心中了呢
|
注释及外部链接
- ↑ 翻译取自vocaloid中文歌詞wiki。