2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
Fusion Rise!
跳转到导航
跳转到搜索
フュージョンライズ! Fusion Rise! | |
演唱 | Voyager |
作曲 | 滨崎裕司 |
作词 | 金光大辅 |
编曲 | 滨崎裕司 |
收录专辑 | |
《ウルトラマンジード》 |
《Fusion Rise!》(日语:フュージョンライズ!)是日本特摄电视剧《捷德奥特曼》的插曲。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
戦場にたたずむ 大きな光と影
伫立于战场之上 笼罩着巨大的光和影
受け止めた力で
用我接受的这份力量
敵を全て砕いてゆく
将敌人一举粉碎
暗闇の底から 何かが叫ぶ声
从黑暗的深处 传来不知何物的呼唤
そして気づいた
然后终于发觉
僕の中の鼓動が響く
我心中的心跳在响应
きっと生まれたその日から
定是从出生的那日起
決められてた
就已然决定
向かい風にあらがって
不惧逆风
空を突き上がる
冲上天空
燃えるような力よ
熊熊燃烧的力量啊
それは正義か? 悪の化身か?
那是正义?亦或是邪恶的化身?
放つ光 怒りの刃に変えて
释放出来的光 化作愤怒之刃
動き出した真実
呼之欲出的真实
獣の影をまとって
包裹着怪兽之影
願う強さ 戦士の証を求め
渴求强大 追寻着战士的证明
この運命を信じるなら
若是相信这份命运
覚悟を決めて
那便做好觉悟下定决心
フュージョンライズ
Fusion Rise
身体に流れる 悪魔の微笑みが
流淌于身体中 恶魔露出了微笑
鋭い力で 敵をすべて切り裂いてく
用锐利的力量 将敌人一举切开
戦うその意味 心の中にある
战斗的意义 早已存在于我的心中
ホントの自分見つけ 魂の叫びが今
追寻真正的自我 如今灵魂在呼唤
この手に
用这双手
宇宙の果て 手をかざし
向宇宙尽头 指明方向
明日へ解き放つ
为明日的解放而发起冲击
辿り着いた真実
定会触碰到的真实
絡まってた闇も ほどけて
缠夹不清的黑暗也将揭开
胸の中に 気付いた記憶の先へ
答案就在心中记忆的前方
わかりすぎた真実
早已明白的真实
孤独の影を破って
冲破孤独的阴影
守り抜くと 戦士の証を求め
坚守到底 追寻战士的证明
この運命を信じるなら
若是相信这份命运
覚悟を決めて
那便做好觉悟下定决心
フュージョンライズ
Fusion Rise
迷いを捨て去り 覚悟を決めた道を
舍弃迷惘的过去 觉悟中决定自己的道路
共に戦う 果てしない無数の力をも
一同战斗吧 汇集无数力量
胸に光らせて
在心中闪耀
悪夢のような真実
犹如恶梦般的真实
支配された闇を抜け出し
驱散被支配的黑暗
燃える力 正義の絆に変えて
熊熊燃烧的力量 将化作正义的羁绊
燃えるような力よ
熊熊燃烧的力量啊
それは正義か? 悪の化身か?
那是正义?亦或是邪恶的化身?
放つ光 怒りの刃に変えて
释放出来的光 化作愤怒之刃
動き出した真実
呼之欲出的真实
ケモノの影をまとって
包裹着怪兽之影
願う強さ 戦士の証を求め
追寻战士的证明
この運命を信じるなら
若是相信这份命运
覚悟を決めて
那便做好觉悟下定决心
光も闇も フュージョンライズ
无论光还是暗 Fusion Rise
|