ENDROLL
跳转到导航
跳转到搜索
| 本条目介绍的是动画《SELECTION PROJECT》的插曲。关于Endroll的其他含义,请见“Endroll”。 |
|---|
『戦え、夢を叶えるために。』萌娘百科欢迎您来到 SELECTION PROJECT 系列條目!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
| ENDROLL | |
| 演唱 | 花野井玲那(CV:水野朔) |
| 作词 | おっちょこバニー |
| 作曲 | 弓场崇弘、小高光太郎 |
| 编曲 | 藤井健太郎 |
| 发行 | KADOKAWA |
| 收录专辑 | |
| 《SELECTION PROJECT Vol.3 特典CD》 | |
《ENDROLL》是动画《SELECTION PROJECT》的插曲,由花野井玲那(CV:水野朔)演唱,收录于2022年2月25日发售的动画BD/DVD第3卷的初回生产特典CD中。
简介
《ENDROLL》是动画《SELECTION PROJECT》的插曲,于第9集使用。
本曲完整版和伴奏都收录于动画BD/DVD第3卷的特典CD中。
歌曲
- TV Size
宽屏模式显示视频
- 完整版
宽屏模式显示视频
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
気付いていたのは
心中有所察觉的
私かな あなただったのかな
是我自己 又或者是你呢
どちらにしたって もう戻れないね
不管是哪方 都已没法再回到
割れた 硝子の世界には
已破碎的 玻璃的世界之中
まだ 沢山話したり
还有 许多想说的话语
もっと 知って欲しかったよ
还想 让你更加了解我
ENDROLL
谢幕时分
それは 終わりじゃない
并非在 宣告一切的终结
そう言って 手を伸ばしてくれた
你如是说 向我伸出了手
ENDROLL
谢幕时分
名前を呼んで ねぇ そのあたたかい手を
呼唤你的名字 呐 将那只温暖的手
握りしめて
紧紧握住
きっと微笑むから
一定就会绽放笑容
あれから どのくらい
从那时起 又已过去了
多少的时日 也见证了诸多改变
色褪せはしない あの日の記憶は
而那天的记忆 还不曾褪色
いつだって 照らしてくれたの
一直以来 照耀我前行之路
今 新しい風が吹く
如今 清新的风吹拂着
ほんの 少し勇気があれば……
是否能 赋予我些许勇气……
繰り返してく 日々の中で
度过一成不变的 一天又一天
泣いたり 笑って 僕らは輝く
时而落泪 时而欢笑 我们闪闪发亮
単純で 優しい音
喊出简单 又温柔的那声
せーの。でさ、新しい未来へ
一二。然后,奔向崭新的未来
アンコールは
安可环节
あの曲にしようよ
就唱出那首歌吧
一歩目は 同時に歩きだそう
这第一步 就试着一齐迈出吧
ENDROLL
谢幕时分
それは 終わりじゃない
并非在 宣告一切的终结
そう言って 手を伸ばしてくれた
你如是说 向我伸出了手
ENDROLL
谢幕时分
名前を呼んで ねぇ そのあたたかい手を
呼唤你的名字 呐 将那只温暖的手
握りしめて
紧紧握住
きっと微笑むから
一定就会绽放笑容
ずっと そばにいるから
永远 都会陪在你身边
あぁ……
啊啊……
| |||||||||||||||||||