2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
话语
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by ぶちゃぱてぃ |
歌曲名称 |
ことば 话语 |
于2022年5月31日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 6月2日投稿至AcFun,再生数为2400+ 6月3日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
ぶちゃぱてぃ |
链接 |
Nicovideo bilibili Acfun YouTube |
《ことば》(话语)是ぶちゃぱてぃ于2022年5月31日投稿至niconico、YouTube,6月2日投稿至AcFun,6月3日投稿至bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由初音ミク演唱。
歌曲
作词·作曲·编曲 | ぶちゃぱてぃ |
曲绘 | ぶちゃぱてぃ |
歌 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:freeter[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
わぁ!すれ違いの違い
呜哇!错过的错的意思
伝わらない?トホホ...
没能传达到吗?啊哈哈...
難しくて
因这无比的难题
恥ずかしく
真是有些羞耻
もどかしい
又充满了着急
ねぇ
呐
そんなつもりなくて
明明没打算变成这样的
不可抗力でして
不可抗力地便成了这样
難しいね
真难啊
表裏だらけで
话语中充满了表里
選択肢、テンプレート
要是能有
があれば?
对话选项或快捷回复的话?
だめだめ!
不行不行!
個人的言語?ことばマスター!☆
自我的话语?交流大师登场!☆
張り切った後
在奋勇挑战后
完敗?
完败?
カンジテ
感受着
ドキドキ
心跳不已
フワフワ
轻轻飘飘
ピカピカ
闪亮闪亮
ことば
将话语
受信して
接收
送信で
而后发送
繰り返して
在这样的往复中
鼓動する難解なパズル
加速跳动的难解的拼图
もう!じれったくて嫌い
真是的!这样的焦急真讨厌
愛おしくて詰まる
因过于在意而不知所措
上手くいかない
总是没法顺利
そんな駆け引き達
这样的不断进退往复
いつまで経ってもこんなんじゃ...ってクルクル
「要是一直这样的话无论过多久也...」这样原地转着圈
さぁ!どうにかこうにかやってきた私達なのだ
来吧!不论如何我们也已经一路走到现在了
記録に経験、記憶がテクテク
体验与回忆于过往的记录中不断闪过
そう!壁とか気付けば無くなって 伝わるの
是啊!高墙什么的一定不知不觉间便会消失 然后顺利传达的
おはよう
早上好!
カンジテ
感受着
ドキドキ
心跳不已
フワフワ
轻轻飘飘
ユラユラ
摇曳摇曳
ことば
将话语
受信して
接收
送信で
而后发送
繰り返して
在这样的往复中
鼓動する
加速跳动的
難解な
难解的
パズル
拼图
|