2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
燦々デイズ
(重定向自燦々デイズ)
燦々デイズ | |
演唱 | スピラ・スピカ |
作词 | 幹葉 |
作曲 | 寺西裕二 |
编曲 | If I |
收录专辑 | |
《燦々デイズ》 |
《燦々デイズ》是TV动画《更衣人偶坠入爱河》的片头曲,由スピラ・スピカ演唱,同名单曲《燦々デイズ》发售于2022年2月2日。
歌曲
- --TV.Size--
宽屏模式显示视频
- 完整版动画MV
宽屏模式显示视频
- 乐队版MV
宽屏模式显示视频
燦々デイズ - スピラ・スピカ (Spira Spica) - QQ音乐
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
燦々 キラリ色した 大切なもの
盛放光芒的宝藏珍藏在我心中
忘れないから そう この日を
我永远不会忘记这一天
水平線 遥か彼方
向着水平线那头 遥远的彼方
落としたため息は 波にさらわれて消えた
泄下的一声声叹息 都消融在浪潮声中
蓋した本音 見つけてくれた
是你 找寻到我封锁的真心
キミに手を引かれ ゆっくり走り出す
你牵起我的双手 慢慢地向前走去
くしゃくしゃに笑うキミを焼き付けて
将嗤嗤笑着的你 烙印在我心底
波打ち際に はねる影ふたつ
在浪潮拍打的岸边 有着两个喧闹的身影
鳴らす足音は 明日へと響いてる
踏响的脚步声 不断回响至明天
燦々 裸足のキミを 追いかけていく
我向前追随着璀璨 赤脚的你
心ほどけて しぶきあげた
解开心结 扬起水花
爛漫 揺れる水面が キラリ染まって
烂漫摇曳的水面也沾染上点点光芒
初めて出逢う この感情
我初次体会到这样的感情
真っ直ぐに 夢を見る 奇麗なその瞳
你美丽的双眸笔直地望向心中的梦想
キミのそばで笑ってたいから
我多渴望能在你身旁欢笑
Be myself
Be myself
急ぎ足に 時は過ぎて
时间匆匆流逝
空はグラデーション まるで魔法のように
空中的色彩渐浓 一切都像魔法一般
刻々変わる 景色の中で
在这时刻变换的光景中
キミといつまでも 変わらずいられたら
若我能永远在你身边 一如此时 该多好
いたずらに笑うキミが指差した
恶作剧后偷偷笑着的你 伸手指着
雲ひとつない 真っ暗なキャンバス
晴朗无云的夜幕
描く花たちが 明日を照らしてく
心中描绘的朵朵鲜花 将会照耀我们的明天
燦々 一面に咲く それぞれの色
在眼前盛放灿烂的一片 开出各自的色彩
氷も溶ける 熱を帯びて
怀揣属于我们的热情 连寒冰都会因此融化
恋々 花火 残り香 キミの横顔
带有爱恋气息的烟花 你留有残香的侧脸
気持ち溢れて とまどうけど
对你的感情满怀我胸膛 让我不禁迷茫
今はまだ この胸に 蒔いたばかりの種
但现在 这感情还只是刚刚播种在我心中的一颗嫩芽
いつか大きく咲けるその日まで
直到这嫩芽能够怒放那天
Step by step
一步步向前走去吧
燦々 キラリ色した 大切なもの
珍藏在心中盛放光芒的宝藏
目の前に今 確かにある
眼前的当下 都是如此确切
恋々 キミと一緒にいられる奇跡
能够与心生爱恋的你相伴的奇迹
忘れないから そう この日を
我不会将这一天忘怀
燦々 キミと並んで 歩く帰り道
与耀眼的你并肩走过的回家路
二人の明日に繋がってる
牵往属于你我的明天
真っ直ぐに 夢を見る 奇麗なその瞳
你美丽的双眸笔直地望向心中的梦想
ずっとそばで笑ってたいから
我只愿能永远在你身旁欢笑
Be myself
Be myself
收录专辑
燦々デイズ | ||
发行 | SACRA MUSIC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2022年2月2日 | |
商品编号 | VVCL-2004(通常盘) VVCL-2005/6(期间限定盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 通常盘
- 期间限定盘
Disc 1 (CD) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 燦々デイズ | 3:53 | |||||||
2. | Go Beyond | 4:10 | |||||||
3. | じょいふる | 3:15 | |||||||
4. | 燦々デイズ (TV ver.) | 1:30 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
Disc 2 (DVD) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | TVアニメ『その着せ替え人形は恋をする』ノンクレジットオープニング映像 | ||||||||
|