2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
潮風
跳转到导航
跳转到搜索
本条目介绍的是动画《编舟记》的片头曲。关于KAITO演唱的同名歌曲,请见“潮风”。 |
---|
潮風 | |
演唱 | 冈崎体育 |
作词 | 冈崎体育 |
作曲 | 冈崎体育 |
编曲 | 冈崎体育 |
时长 | 3:43 |
收录专辑 | |
《潮風》 |
《潮風》是TV动画《编舟记》的片头曲,由冈崎体育演唱,收录于同名单曲,2016年12月7日发行。
歌曲
- OP
宽屏模式显示视频
- 完整版
YouTube |
---|
|
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
朝のおぼろげとした静寂 ペンの柄に映る窓越しの東雲
笼罩在寂静清晨的迷蒙的雾霭 笔杆之上倒映着窗外的鱼肚白
夜の色鮮やかな喧噪 猫のように街と街を往来
灯红酒绿夜色再喧嚣不去理解 如猫一般在大街小巷穿梭往来
硬い思念 柔い思考 近い想い 遠い記憶 髪の毛の癖
坚定的决心 灵活的反应 靠近的思绪 远去的记忆 发梢卷曲少许
狭い視野 広い交遊 長い沈黙 短い挨拶 声のトーン
浅显的眼力 广泛的交际 你沉默不语 我一言半句 徒留黯淡声音
互いに違う目の奥の光 条約にない友好の跡
瞳孔中映出彼此的面庞 仿佛没有条约便缔结的友好
永久の砂を攫う広い海で
开始这大浪淘沙的无尽远航
対義や類義の疎らな波に呑まれては沈んで
近义同义 狂风暴雨 淹没沉下去
正面衝突 正反対も解いては結んで
冲突频频 正反词义 结解了又系
論及 論決 幾星霜に散らばる言葉を集めて拾うよ
结论提及 斗转星移 拾起四散的凌乱话语
潮風薫りゆく 浜辺に浮かべた繋がりは一つに
海风微微吹起 沙滩上留下我们的印记
夏の駅に眩んだ電光 ワイシャツの襟に滴る勤め汗
夏日的车站眩晕的电光 辛劳的汗水滴淌在衬衫衣领上
冬の雨にくすんだ憧憬 薄めた絵の具で線を描いた
冬日的雨下黯淡的向往 用稀释的颜料将线条笔笔描上
現実/空想 優秀/劣等 賛成/反対 実践/理論
现实空想 优秀劣等 赞成反对 实践理论
酷評/絶賛 応用/原理 解放/閉鎖 以外/以内 未来/過去
酷评绝赞 应用原理 解放闭锁 以外以内 未来过去
裸眼でなぞった普段の景色 片手で掬(すく)う現代の用途
裸眼勾勒着平凡风景 单手获取现代的用途
当て所なく嵩張る更新の音で
革新之声越发高涨却无用武之地
対義や類義の疎らな波に呑まれては沈んで
近义同义 狂风暴雨 淹没沉下去
少年少女の青春譚も紡いでは削って
少年少女 青春故事 交织又淡去
根本 根底 見据えた景色は同じ色してる旅だと祈るよ
归根究底眼中所凝望的风景 但愿是拥有相同色彩的旅程
潮風香り立つ 潮にゆだねる想いは二人で
海风的气息愈渐浓郁 海潮涌动着我们的思臆
対義や類義の疎らな波に呑まれては沈んで
近义同义 狂风暴雨 淹没沉下去
正面衝突 正反対も解いては結んで
冲突频频 正反词义 结解了又系
論及 論決 幾星霜に散らばる言葉を集めて拾うよ
结论提及 斗转星移 拾起四散的凌乱话语
潮風薫りゆく 浜辺に浮かべた繋がりは一つに
海风微微吹起 沙滩上留下我们的印记
专辑相关信息
潮風 | ||
期间生产限定盘 | ||
原名 | 潮風 | |
發行 | SME Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2016年12月7日 | |
商品編號 | SECL-2085 ~ SECL-2086(期间生产限定盘) | |
專輯類型 | 单曲 |
- 收录了动画《编舟记》的片头曲《潮風》,以及对应的TV版和伴奏。
- DVD收录了动画《编舟记》的NCOP和《潮風》MV。
收录单曲
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | 潮風 | ||||||||
2. | チューリップ | ||||||||
3. | 潮風 (TV size version) | ||||||||
4. | 潮風 (Instrumental) | ||||||||
5. | チューリップ (Instrumental) | ||||||||