2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

永远至极

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


永远至极.jpg
视频截图
歌曲名称
永遠甚だしい
永远至极
万古长青
于2020年8月1日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
獅子志司
链接
Nicovideo  YouTube 
華々しいです
光华夺目
——狮子志司

永遠甚だしい》是獅子志司于2020年8月1日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。收录于专辑《有夜無夜》中。

另有狮子志司的本家翻唱。

歌曲

 作曲・作词・编曲  獅子志司
 pv  しまぐち ニケ
屍人
まめすず
神田
 歌  初音未来
VOCALOID版
宽屏模式显示视频

本家演唱版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:企鹅警察

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

いずれ僕らも
迟早我们都会
散りとなってくこのご時世
消逝的这个时代
何遍も悔いの日を
在多少遍都感到后悔的那天
明日に意を掲げりゃフラグ
向明日表达决心埋下伏笔
事ある毎ずっとあると
循环往复寻找时机
信じる程言葉は不作
如深信那般只凭言语一无所成
平和なんだね
真是和平呢
吐いて捨てれる弱もぐうもね
无论是弱小还是呜咽的都比比皆是
詭弁なんて案の定だね
诡辩什么的不出我所料
わかってるのは下りてすらない事
我所知道的是连放弃都不曾之事
止まることなき心臓 試されてんぞ
不曾停止的心脏 被不断尝试
煽ってくる夜に僕は無能
于被煽动起来的夜晚无能为力的我
変えたい劣等を勘定 売買しよう上等と
清点想改变的劣等 向上等进行交易吧
選べる現状 見上げる天井
可选择的现状 仰望的顶点
凍っていかないでこの思いよ
请不要将这份感情冻结
一回戦限りの人生戦 最善手を
将最优解 献给仅此一战的人生战
永遠甚だしい
永远至极
手を取る事「大丈夫だ」と「やれるさ」と
费尽心思之事「不要紧」和「干得不错」
諸々見事
众多出彩之处
手を抜く事「大丈夫だ」と「いつかやる」と
この世の真
才是世间的真实
きっと最期さ
一定是最后了
笑ってるとかあんまないのさ
笑着的次数寥寥无几
みんなとうにわかってるのさ
大家早就知道了吧
わかってるけど動けないのな
我知道却无法动弹
やがて一刻の猶予 なくなって言うよ
说着「将只是一瞬的犹豫 都消除掉吧」
名だたる人ではなかったと
滥用不是有名之士
出来ないモットー乱用 良いわけもないけれど
绝对无法做到的信条 虽然也不是什么好事
微かにあると 夢見る残党
老いていかないでこの思いよ
请不要让这份情感枯竭
有限戦にイモってる 籠城戦 いい歳の
执着于有限战 围城战 与年龄不符的
名言くだらない
无聊名言
戦うこの制限と 抗うため理由を
与各种限制斗争 为反抗编写理由
繋いで人間と呼べるかわかんないけど
虽然不知道该不该称呼为「相识之人」
いずれ僕らも散りとなってくのがオチで
与迟早我们 都会消逝的这个结局
このご時世
相符的时代
常に明日が最期と これで終わりと
时常把明天当作最后和 这就是结束
下ってくこの日を知れたらと
知道这一天会翻天覆地的话
生きたい方へ向かうよ 成すことはわかってんでしょ
就朝着想活下去的方向前进吧 该做什么是你所知道的吧
受け入れていよう 僕は弱いと
接受吧 我的弱小和
そのため四肢があるのだと
正是因此而拥有的四肢
一回戦限りの人生戦
仅此一战的人生战
終わりある 延長戦ずっと向こう
朝着 有终焉的延长线而行
青天華々しい
青天光华夺目