2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
未来創造日記
跳转到导航
跳转到搜索
illustration by 4ぜん |
歌曲名称 |
未来創造日記 未来创造日记 |
于2022年4月2日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2023年1月17日投稿至bilibili,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
はるな。 |
链接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《未来創造日記》是はるな。于2022年4月2日投稿至niconico和YouTube,于2023年1月17日投稿至bilibili的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:月勳[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
明日を生きたかった少年が
想要活在明天的少年
いつか空へ高く舞った
某一天高高地往天空飛去了
それが彼なりの1番で
那就是他自己最好的做法
止まることなんて考えなくて
我根本沒有思考要阻止他
きっと生きたかった少年は
一定想要活著的少年
後悔なんて持ってなくて
根本沒有擁有後悔之類的感情
足りない知識など分からなくて
光靠還不足夠的知識根本就不明白
飛び立ってから気づくなんてさ
起飛之後才發現啊
悲しいことなど何も無いんだ
根本沒有任何一件悲傷事啊
自分でしたくてやった事だから
因為這是自己想做的事情啊
そうさ行きたかったんだ
是啊我想要跟隨你前進啊
僕は死にたかった
我想要死去啊
明日が来なければ
要是明天不會到來的話
まだ貴方といられたのかもね
或許還能和你待在一起呢
明日が来なければ
要是明天不會到來的話
きっときっと こうはならなかった 多分。
一定一定 就不會變成這樣子 大概。
明日を生きたかった少年だ
想要活在明天的少年啊
僕は行きたかったんだ
我也想要跟隨你前進啊
君がいるはずのあの場所へ
前往你應該存在的那個地方
そこにいるはずと信じてた
我相信著你應該就在那裡
きっと生きたかった少年は
一定想要活著的少年
後悔なんて持ってなくて
根本沒有擁有後悔之類的感情
足りない知識など分からなくて
光靠還不足夠的知識根本就不明白
飛び立ってから気づくなんてさ
起飛之後才發現啊
本当だ この何も無い今
真的啊 一無所有的此刻
君から貰った未来への切符
從你那得到的前往未來的車票
ああ、行きたかったんだ
啊啊、我也想要跟隨你前進啊
僕は生きたかった
我想要活著啊
明日が来なければ
要是明天不會到來的話
まだ貴方といられたのかもね
或許還能和你待在一起呢
明日が来なければ
要是明天不會到來的話
きっときっと こうはならなかった
一定一定 就不會變成這樣子
あー
啊─
明日が 来なければ
要是明天 不會到來的話
まだ貴方といられたのかもね
或許還能和你待在一起呢
明日が ただ明日が
明天 只是明天
きっときっと
一定一定
僕を連れ出して行くんだ
會將我帶走呢
きっときっと こうはならなかった 多分。
一定一定 就不會變成這樣子 大概。