• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

星回诗歌

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索
巡星之诗
巡星之诗.jpg
演唱 suis
作曲 Misumi
作词 Misumi
编曲 Misumi、村山☆潤
曲绘 すとレ
PV すとレ
CG Shuji Hirai
何処か遠く連れて行ってくれ
请带我,去往远方吧

巡星之诗》(日语:星めぐる詩)是隶属于乐队组合Yorushika的日本知名歌手suis演唱的歌曲,由Misumi词曲,为京瓷原创动画《今は将来に入りますか》的主题歌,于2024年2月23日发布,MV则于同年2月27日投稿至YouTube[1]

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

夜は続いて 街を包んだ
夜幕低垂笼罩着街道
薄い春の匂いと温度
淡淡残香裹挟着春日的温度
百倍速で過ぎる季節が
百倍的速度
すり抜けてく
流逝而去的季节
消えぬ不安が締め付けるんだ
无法消除的不安紧紧地束缚着我
壊れそうなほど強く
如同要被撕裂一般
遠くで滲む箒星
从远处飞来的长尾彗星
自由という刑に
名为自由的酷刑
かけられたようだ
仿佛枷锁一般被控制着
遣る瀬のないまま叫びたい衝動
无法宣泄的想要呐喊的冲动
誰にも知られず
不为人知
何処にも行けずに
又将行往何方
月へ向かう列車は今夜旅立つ
今晚开向月亮的列车就要启程
切符はポケットの中に
票在口袋中存放着
命を撫でる日々では
在轻轻地呵护这生命的日子里
変わらずと知っているのに
我知道一切都是不会改变的
知らぬ花の名前も
不知道的花语
眠った夢も
沉睡着的梦境
途中駅で誰かを待ってる
在中途的那一站等待着谁人
灯る勇気を
熠熠烁烁的那一份勇气
星めぐる詩を
与巡星之诗
崩れかけた小さな部屋
就要崩坏的小房间
固く閉ざされた扉に手を
我把手伸向紧闭的门
開け放った
然后就此敞开
春風が呼ぶ方へ
向着春风呼唤的方向
定刻前
定刻前
振り向かずに
不再回首
心より先に足を出す
脚比心灵更早地迈开一步
夢現のまま
如梦似幻的闪闪烁烁
今夜 月へ向かう列車に僕は乗り込む
今夜 我登上了开往月亮的列车
切符を硬く握りしめ
手中紧紧地握着那一份的车票
旅の汽笛が鳴る
旅行的汽笛就此拉响
何処か遠く連れて行ってくれ
请带我,去往远方吧
光る街が窓辺に
明亮的街道在窗边飞驰而过
高く登って
登高俯瞰世界的变相
夜空を撫でるように駆けてゆく
轻抚这夜空璀璨疾驰而去
灯す明かりを
点亮灯火
星めぐる詩を
与巡星之诗

注释及外部链接