2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
ハキダメスパイラル
跳转到导航
跳转到搜索
Movie&illustration by めり |
歌曲名称 |
ハキダメスパイラル 垃圾堆螺旋 |
于2022年7月11日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
アオワイファイ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 反論無いならオレの勝ちだが?... 没有反驳就算是我赢了哦?… |
” |
——アオワイファイ投稿文 |
《ハキダメスパイラル》是アオワイファイ于2022年7月11日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID原创歌曲,由初音未来演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
アイツは愛嬌振りまいて
那家伙擅长笑脸迎人
何度 ドジっても許される
搞砸几次都能被谅解
こっちはいつも尻拭い
我这边永远负责善后
ただ合わせて笑ってんだ
只得随大流假笑连连
現実 相槌 口封じ
现实 附和 张不开口
息苦しくてありゃせんな
窒息得无法忍受啊
勝手に溜まるハキダメは
擅自淤积心中的垃圾
ばれないからね ほら投下
不会被发现的啦 对外投放
外じゃ いい子 いい子
在外是 好孩子 好孩子
家じゃ チート チート
在家是 作弊者 作弊者
透ける “構って 構って”
看透了 “理理我 理理我”
自撮り ワロタワロタ
自拍照 真好笑 真好笑
流行りのヤツ二番煎じ
对热门网红跟风效仿
ウケないよそれ時代遅れ
这可火不起来 早过时了
歌詞が苦手だ 歌は苦手だ
不会作词 不会写歌
何?お前音楽は初めてか???
什么呀?你这家伙 第一次做音乐吗???
ここはダークウェブ!
这里是暗黑互联网!
てめぇの目で確かめてみるよな
用你那双眼亲眼见证吧
気持ちいいぜ
可爽了哦
いけ好かないアイツも此処じゃ燃料さ
看不顺眼的那人 在这里也不过燃料
は は は はあ…って
哈 哈 哈 哈...地
溜め息ついちゃう様な世の中なんだ
这可是令人不住叹息的世道
蹴り合おうぜ
相互攻击吧
ハイ、お前は今後もう
好,你从今后开始
アクセス禁止ね
禁止访问了哦
何故 何故 何故
为什么 为什么 为什么
誰かが恵まれ アタシは何も無いの
有人倍受眷顾 我却一无所有
報いは返らないし 願いは叶わない
付出不被回报 愿望实现不了
神様なんていない!
神明之类 根本不存在!
どうせ 出来レ 出来レ
反正是 出生起 就输了
結局 オカネ オカネ
说到底 还看钱 还看钱
メシのTWEET TWEET
美食的 Tweet Tweet
時計 見せびらかせ
新手表 炫耀给你看看
負け犬の遠吠えじゃないから
才不是败犬在人后的无能狂吠
負け犬の遠吠えじゃねえから!!
才不是败犬在人后的无能狂吠!!
今に見てろよ 不幸じゃねえよ
等着瞧吧 才没有不幸
何?お前 論破する出来ねえじゃんwww
什么呀?你这家伙 根本反驳不了嘛www
ここはダークウェブ!
这里是暗黑互联网!
思いのまま蹴散らしてくれればな
只需随心所欲向前冲锋
電子Waveを
将电子网络
汚してる奴の顔ほど平々凡
污染的一张张面孔 平凡尔尔
くだらねえって
毫无意义啊
毒毒つきたい様なハキダメばっか
净是些毒害他人的垃圾
止まらないぜ
停不下来的
どっちかが折れるまで
直到一方屈服为止
書き殴らせろ
疯狂输出吧
“何だもう逃げるのか”
“怎么,已经要逃跑了?”
“反論ないならオレの勝ちだが?…”
“没有反驳就算是我赢了哦?…”
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自B站搬运视频下评论。