2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
  • Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

陽だまりのセツナ

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转到导航 跳转到搜索

原版
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。
本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见VOCALOID相关列表。


向阳处的刹那.jpg
Illustration by potg
歌曲名称
陽だまりのセツナ
向阳处的刹那
于2022年9月10日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来&巡音流歌
P主
赤乃わい
链接
Nicovideo  YouTube 
Acoustic ver.
向阳处的刹那 Acoustic ver.jpg
Illustration by 赤乃わい
歌曲名称
陽だまりのセツナ Acoustic ver.
向阳处的刹那 Acoustic ver.
于2022年12月17日投稿至niconico,再生数为 --
同日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来&巡音流歌
P主
赤乃わい
链接
Nicovideo  YouTube 

陽だまりのセツナ》是赤乃わい于2021年10月29日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原创歌曲,由初音未来巡音流歌演唱。

本曲为第12次Project Sekai NEXT征募歌曲,并被采用收录于游戏世界计划 彩色舞台 feat. 初音未来

歌曲

作词·作曲
动画·编曲
赤乃わい
曲绘 potg
演唱 初音ミク&巡音ルカ
原版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:KAGU辣醬[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

「浮かない顔してどうしたの?」
“愁眉苦脸的是怎么了?”
「ようやく僕ら出逢えたというのにさ、
“我们终于相遇,
時間って残酷だ。」
时间却残酷无情”
形あるものは崩れゆく
有形之物逐渐崩坏
名残惜しさも残さずに
为留恋也不留下
童話の魔法みたいだ
如童话那般
日々解けぬままみたい
似乎每天都无法化解
もう昨日のことも過去になっている
昨天之事已为过去
心は追い付かず 背は伸びていく
心无法追上 身高的逐渐增长
道が分かれて 出会いと別れ
分道扬镳 邂逅别离
それでも消えぬもの 君のこと憶う
即便如此也永垂不朽,于你的回忆
you raise me up
【你鼓舞了我】
重なり合う手と手は続く
重叠的双手紧紧相握
ずっと ぎゅっと 離さないと決めた
绝定永远不放手
祈りの詩 口遊みながら
一边念着祝福的诗歌一边低吟浅唱
It's nearly dawn
【快是黎明】
彼方、地平線まで続く
远方,一直延伸到地平线
向こう さよならを迎えに征こう
向着那一边 征服迎接再见
眩し過ぎて ほら 目から涙が伝うよ
太过耀眼 看 泪目如雨
僕が産まれ落ちた瞬間の母の顔を
从我出生之时起的瞬间相见妈妈的脸如此之事
見てみたいと思うのは贅沢なことじゃない
并不是奢望
幸も不幸も引っくるめれば豊かな景色になる
幸运亦或是不幸尽数囊括的话也会是丰富的美景
そんな夢を瞼の裏に貼って眠りたい
想让那样的梦在梦中身临其境
もう今日も終わる 地球は廻る
今天也已经结束 地球转动
呼吸は止まず 明日へ進む
不要停止呼吸 向明天迈步
いつか僕らの皮膚が焼け落ちて
有一日我们的皮肤荡为寒烟
生まれ変わったとしても また出逢えるよう 願う
可以重生的话 我会祈祷 我们还会相遇
you raise me up
【你使我振奋】
重なり合う手と手は続く
重叠的双手紧紧相握
ずっと ぎゅっと 離さないと決めた
绝定永远不放手
祈りの詩 口遊みながら
一边念着祝福的诗歌一边低吟浅唱
It's nearly dawn
【东方欲晓】
彼方、地平線まで続く
远方,一直延伸到地平线
向こう さよならを迎えに征こう
向着那一边 征服迎接再见
眩し過ぎて ほら 目から涙が伝うよ
太过耀眼 看 泪目如雨

注释