向月葵
跳转到导航
跳转到搜索
Illustration by 憂 |
| 歌曲名称 |
| 于2009年11月5日24:09:35[1]投稿 ,再生数为 -- |
| 演唱 |
| MEIKO |
| P主 |
| yanagiP |
| 链接 |
| Nicovideo |
| “ | よーし今年はなんとか滑り込みセーフ。
好啊,今年总算是顺利赶上了。 |
” |
| ——yanagi投稿文你要不要看看自己在说什么 | ||
《向月葵》是yanagi于2009年11月6日2009年11月5日24:09:35投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由MEIKO演唱,收录于合辑《EXIT TUNES PRESENTS Supernova》。
这首歌曲是yanagi为MEIKO五周年而作,其卡拉OK版本可以参见此处。
虽然标题被故意写作“向月葵”,但发音仍和“
歌曲
| 歌词 | yanagi |
| 作曲 | yanagi |
| 曲绘 | 憂 |
| 演唱 | MEIKO |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:reiminato[2]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
モノクロの街 揺れる人波
单色的街道 摇晃着的人群
無機質な風に 震える夜空
在无机质的风中 震颤着的夜空
うつむいて歩く 僕の横顔
低着头前进着的 我的侧脸
如窃夺般 飞入了花瓣
ビルの群れに 埋もれそうになった
将被都市丛林 所埋没
夜にはぐれた 小さな太陽
于夜里迷失方向的 小小的太阳
色のない景色の中で 鮮やかに光ってた
在没有色彩的景色之中 展露着鲜明的光彩
微かに 届く光抱きしめ
轻轻的 抱住抵达此处的光
もがくように咲いてる 向日葵( )の花は
挣扎般绽放着 那向日葵的花
人知れず 声もなく叫んでた
无人知晓 也没有声音的呼叫着
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰视着天空
ネオンも消えた 真夜中の街
霓虹灯也关上了 深夜中的街道
切り裂くような ビル風の中で
在似乎会割裂般的 高楼风之中
茂る緑 照りつける太陽
茂密的绿色 毒辣的太阳
何も知らず 咲いてる向日葵( )は
什么也不知道 盛开的向日葵
傷だらけの腕伸ばして 月明かり抱きしめて
伸出伤痕累累的手腕 紧抱着月光
誰もが 気にも留めないような
任谁 也不会注意到般
掃き溜めに根を張る 向日葵( )の花は
在垃圾场中伸张着根部 那向日葵的花
ぶ厚い 雲を貫くように
如同可以穿透厚重云层般
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰视着天空
凍えるような 暗闇の中
在冰冻般的 黑暗之中
僕の心を ひどく揺さぶった
使我的心 激烈摇动的
太陽の花
太阳之花
夜露に輝く花弁( )張り詰めたように
在夜露下闪耀着的花瓣紧张着
微かに 届く光抱きしめ
轻轻的 抱住抵达此处的光
もがくように咲いてる 向日葵( )の花は
挣扎般绽放着 那向日葵的花
人知れず 声もなく叫んでた
无人知晓 也没有声音的呼叫着
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰视着天空
誰もが 気にも留めないような
任谁 也不会注意到般
掃き溜めに根を張る 向日葵( )の花は
在垃圾场中伸张着根部 那向日葵的花
ぶ厚い 雲を貫くように
如同可以穿透厚重云层般
ただ空を まっすぐ見上げて
只能直直地仰视着天空
凍えるような 暗闇の中
在冰冻般的 黑暗之中
僕の心を ひどく揺さぶった
使我的心 激烈摇动的
太陽の花
太阳之花
注释与外部链接
- ↑ 实际投稿时间当然是2009年11月6日0:09:35,但yanagi声称自己是在2009年11月5日24:09:35投稿的,因此顺利赶上了MEIKO的五周年。
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki。