• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

中里介山

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

萌娘百科文豪與鍊金術師編輯組恢復建設中,歡迎有愛的特務司書加入:編輯群 650625758(入群請註明萌百ID)。
【遊戲更新公告】
活動調查任務 文豪們的日常 後編調査任務 文豪たちの日常 後編開啟(6月23日-7月4日)
限定召裝文豪們的日常文豪たちの日常 後編」開啟(6月23日-7月4日)
「小泉八雲 誕生日紀念召裝」開啟(6月27日-6月29日)
限定特別商品·生日禮物套裝「復刻 小泉八雲的禮品套裝復刻 小泉八雲への贈り物セット」銷售,內含洋墨1000個、賢者的大靈藥賢者ノ大靈藥1個、召裝石400個及小泉八雲誕生日特別回想図書館の七不思議」(6月27日-6月29日)
6月「月間特別研究通行證月間特別研究パス」開始發售,售價為2080圓(日元),內含帝國卷2080張,開放最多可獲得召裝石3000個和6月限定裝像梅雨晴ノ散歩道-ランボー」的特別月間研究
文豪與鍊金術士移動應用版6周年活動於6月14日更新後開啟
第1部分:六周年紀念登錄獎金
期間登錄10天即可獲得召裝石及其他鍊金禮物
第2部分:散策活動
尾崎一門散策出現概率UP(6月14日-7月4日) 活動期間,進行散策即可贈送限定嚐好品「紀念品」,贈送文豪「紀念品」即可獲得限定回想(6月14日-7月4日)
新的春季內裝開售,過去出現的部分春季內裝亦會進行復刻。(5月2日-7月14日)

【遊戲更新預告】
7月4日更新後將有七月活動到來,敬請期待

【其他重要公告】
恭喜文豪與鍊金術士移動應用版迎來6周年!

文豪與鍊金術師-官方logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 文豪相關
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
文アル中里介山.jpg
基本資料
本名 中里なかざと 弥之助やのすけ
(Nakazato Yanosuke)
髮色 棕髮
瞳色 綠瞳
身高 186cm
生日 4月4日
星座 白羊座
聲優 津田健次郎
出身地區 日本神奈川
所屬派閥
文學傾向 大眾小說
人的一生太過短暫,來不及去成就些什麼……把握當下吧
人生は何かを成し遂げるにはあまりにも短い……今を大切に生きなさい

中里介山是由DMM製作的網頁遊戲《文豪與鍊金術師》(日語:文豪とアルケミスト)及其衍生作品的登場角色。


簡介

文豪には珍しいストイックの塊の理想主義者。
発言は人生を悟りすぎていて難解に聞こえるが、それは人間の業への悩みが尽きないためらしい。
お金や名声といった俗世間的な欲とは無縁らしく質素な生活を貫こうとするので周囲は苦労する。
かつては理想のために情熱的に生きていた時期もあったらしい。


是文豪中少有的斯多葛主義理想主義者。

雖然他的發言因為把人生看得太過透徹而難以聽懂,但那似乎是為了不讓自己對人類業障的煩惱消失。

因為與金錢、名聲等世俗無緣,本人會貫徹樸素的生活,但周遭會因此辛苦。

過去似乎有一段時期對理想充滿熱情。


歷史原型

中里介山(なかざと かいざん、1885年(明治18年)4月4日 - 1944年(昭和19年)4月28日),日本小說家。


遊戲數據

中里介山(なかざと かいざん)
稀有度 武器 鞭/刃[1]
派閥 精神 安定
能力值(初始值)
攻擊 125 防禦 124
迴避 16 技術 40
天才 44 40
主題 46 真實 40
代表作 大菩薩峠法然行伝
文學傾向 大眾小說
興趣嗜好 過一如既往的生活
入手方式
有裝書 04:44:00
有礙書 むの段『大菩薩峠
活動 「有魂書研究 中里介山に関する研究」
立繪一覽
通常
通常 耗弱
文アル中里介山-通常.png 文アル中里介山-耗弱.png
潛書
潛書 指環裝備
文アル中里介山-潛書.png 文アル中里介山-指環裝備.png
表情差分
害羞
文アル中里介山-表情差分-笑.png 文アル中里介山-表情差分-害羞.png
驚訝
文アル中里介山-表情差分-驚.png
衣裝1
和服 獲取方式
文アル中里介山-衣裝一.png 開花
衣裝2
平服 獲取方式
文アル中里介山-衣裝二.png 散策
衣裝3
侍者風衣裝 獲取方式
文アル中里介山-衣裝三.png 限定召裝「チャレンジ!アフタヌーンティー 前編」
衣裝4
正裝 獲取方式
文アル中里介山-衣裝四.png 活動「防守強化研究 第三期」
衣裝5
春季旅行衣裝 獲取方式
文アル中里介山-衣裝五.png 限定召裝「暮春ノ行楽」
衣裝6
西裝 獲取方式
文アル中里介山-衣裝六.png 限定召裝「「若きウェルテルの悩み」ニ潜書セヨ 後編」で
衣裝7
萬聖節衣裝 獲取方式
文アル中里介山-衣裝七.png 限定召裝「ほんとうのさいわいを探して」
衣裝8
中華風衣裝 獲取方式
文アル中里介山-衣裝八.png 活動「文学史事始め 後編」
裝像一覽
祝福ノ宴
Lv1 概要
文アル中里介山-裝像-祝福ノ宴-Lv1.jpg (待補充)
Lv3 概要
文アル中里介山-裝像-祝福ノ宴-Lv3.jpg

(待補充)

入手台詞

(待補充)


修羅ノ旅人
Lv1 概要
文アル中里介山-裝像-修羅ノ旅人-Lv1.jpg (待補充)
Lv3 概要
文アル中里介山-裝像-修羅ノ旅人-Lv3.jpg

(待補充)

入手台詞

(待補充)


花ハ桜木、人ハ武士
Lv1 概要
文アル中里介山-裝像-花ハ櫻木、人ハ武士-Lv1.jpg (待補充)
Lv3 概要
文アル中里介山-裝像-花ハ櫻木、人ハ武士-Lv3.jpg

(待補充)

入手台詞

(待補充)


其他文豪出境裝像
裝像 活動
文アル中原中也-裝像-暮春ノ行樂-Lv3.jpg 暮春ノ行楽
概要

(待補充)


遊戲台詞

以下非中文內容請求翻譯支援!

普通台詞

場合 台詞 語音
登入 文豪とアルケミスト、始めるのか

文豪與鍊金術師,開始吧

歡迎 はあ、やって来たな。今日の予定は何だ? 昨日の依頼は片付けておいたが

哈,你來了啊。今天的計畫是什麼?昨天的任務我已經處理好了

歡迎

(連續登陸)

君を待っていた。さあ、仕事にかかろう。今日もやるべき事は沢山ある

我一直在等你。那麼,開始工作吧。今天也有很多事情要做

文豪入手時
(第一次)

中里介山……私は私のやり方を貫く、覚えておいてくれたまえ

中里介山……我只會走我自己的路,請記住這點

文豪入手時
(第二次以後)

中里介山……私は私のやり方を貫く、それが私の生き方だ

中里介山……我只會走我自己的路,這就是我活著的方式

圖書館 女遊びは構わない、それは魂を傷つけぬから。恋はいけない、魂を傷つけるから[2]

(待翻譯)

人は絶対に統制されるか、でなければ、絶対に解放されるべきだ

人要麼被控制,要麼被解放[3]

圖書館
(放置)

暇だな……少し外に出てくる

閒下來了……去外面待一會兒吧

圖書館

(開花)

私のような制度の外で生きる人間は好きなことだけして、他は顧みないものさ

我這種生活中體制外的人,只去做自己想做的事,不顧及其他

圖書館
(季節限定)

花は散りても春は咲く、か

(待翻譯)

心頭滅却するのだ、それで暑さも凌げるだろう

(待翻譯)

風が気持ちいいな。こんな日は旅に出たくなる

風很舒服。這種日子讓人想出門旅行

身も凍るような寒さは旅にはつきものだ

(待翻譯)

正月 謹賀新年。今年も新しい峠を越えることになろう

新年快樂。今年也將迎來新的挑戰

司書室 有三か? 彼は洗練された、菩薩の心を持つ人物だ。私にも何かと気に掛けてくれる

有三嗎?他是一個有修養、懷有菩薩心腸的人。他也很關心我

人生は何かを成し遂げるにはあまりにも短い……今を大切に生きなさい

人的一生太過短暫,來不及去成就些什麼……把握當下吧

司書室
(更換助手)

私と共にいてくれるというのか

你想和我一起嗎

司書室
(換裝)

装飾はいらない。簡素なものが一番だ

不需要什麼裝飾。簡單的就是最好的

研究 人生は何かを成し遂げるためにある

(待翻譯)

購買 私は特に欲しいものはない。君の好きなものを買いたまえ

我沒什麼想要的。買你喜歡的東西吧

信件 私にも手紙を寄越してくれる人がいるのだな

(待翻譯)

結成
(文豪替換)

共に戦ってくれるのか。孤独の道を選んだこの私と

你會和我一同戰鬥嗎…與選擇了孤獨之路的我

文豪之途 国のために戦うつもりは毛頭無い。私の理想のためだ

我並不打算為國家而戰。只是為了我的理想

文豪之途
(能力解放時)

老いたという気はしないが、若いという気もしない

(待翻譯)


潛書

場合 台詞 語音
地圖出擊時 禍々しいほどの修羅を感じるな

(待翻譯)

戰鬥遇敵 これは、まるで葬式の行列のようだな

(待翻譯)

Boss點 修羅たらざるをえない、それが悲しくないはずがあろうか

(待翻譯)

攻擊 戦いとは

(待翻譯)

争いたくはないが仕方ないか

(待翻譯)

攻擊
(裝備戒指)

剣を学ぶ者は、心を学ばねばならないと言うが

學劍者必須學心

攻擊
(要害)

これも一つの試練というものだ

這也算是一種考驗

道具入手 私には必要ない。これを必要とするものに渡してくれ

不用給我。給那些需要這個的人吧

雙筆神髓
(一般)

力を貸そう

我會幫你

筆殺奧義 その身に死を刻んでくれる!

(待翻譯)

負傷 くっ

耐え忍ぶのだ……

要忍耐……

耗弱 存在しえないというのか、私の理想というものは

我的理想是不存在的嗎……

喪失 広大無辺なこの世界で、全ての人間が、無意味な遊戯を重ねて死んでいく

在這個遼闊無垠的世界上,所有人都在重複著毫無意義的遊戲,最終走向死亡

絕筆 はぁ……瞼が重くなってきた。少し眠る

哈啊……眼皮好沉。稍微睡一下吧

戰鬥結束 安心しろ、全てのものは無意味だ

安心吧,一切都是無意義的

MVP そうか……私も一つの峠を迎えたようだな

(待翻譯)

潛書歸來 また次の旅に出かけよう。旅に終わりなどないのだからな

(待翻譯)

有裝書[4]潛書開始 これも一つの旅、か。……行ってくる

這也算是一次旅行吧。……那就走吧

有裝書潛書結束
(助手時)

時が終わりを告げたようだ

(待翻譯)


雙筆神髓(特殊)

對象文豪 台詞 語音

宮澤賢治
中里介山

宮沢「中里さんと一緒に戦えるなんて!」
中里「ふっ……私も嬉しいぞ、賢治」


宮澤「和中里先生一起戰鬥這種事!」
中里「哼……我也很開心哦,賢治」

山本有三
中里介山

中里「道は目の前にある。突き進むぞ」
山本「そうだねぇ、介山。突っ走るよ!」


中里「道路就在眼前。勇往直前吧!」
山本「說的是,介山。沖吧!」

伊藤左千夫
中里介山

伊藤「中里さん、お手伝いしますよ」
中里「左千夫の輝きは唯一無二だな」


伊藤「中里先生,我來幫你吧」
中里「左千夫身上的光輝真是獨一無二啊」


耗弱、喪失台詞

場合 台詞 語音

助手更換、結成、
研究、購買、食堂

やれやれだな……

真是的啊……

はぁー……

哈啊—……

圖書館 絶望も人生の一つの側面なのだ

絕望也是人生的一面

成しえぬ時というものは常にある。今回がそうだっただけだ

(待翻譯)

司書室 全てのものが修羅となる事実が、私に悲哀の心を思い起こさせる

(待翻譯)

人生は旅だ。行けども行けども、限りのない旅

人生就是一場旅程。無論走多遠,都沒有盡頭的旅程

補修 全ての人の絶望も、浄化してもらえるだろうか

所有人的絕望,是否也能得到淨化呢

攻擊 人が生きる意味とは……

活著的意義到底是……

負傷 ぐうっ

雙筆神髓 すまないっ、力を借りるぞ

(待翻譯)


散策、信賴度

移動場所 文豪選擇時的台詞 語音
中庭 自然は広大で……なんというか見ているだけで癒されるな

(待翻譯)

入口 おや、おでかけかな。帰りを待っているよ

(待翻譯)

談話室 広いとなんだか落ち着かないが……まぁたまには歓談も良いだろう

(待翻譯)

酒吧 酒は嗜む程度に抑えるのが私の生き方だ

喝酒要適度,這是我的生活方式

食堂 私は菜食主義者だ、粗食で結構なのだが……

我是素食主義者,吃粗食也沒問題……

修補室 生など無意味と思っていたが……矛盾だな……

(待翻譯)

信賴度 贈送嗜好品時的台詞 語音
0~ 気遣い感謝する。いただこう

感謝您的關心。我會收下的

50~ ふむ、丁度足りないと思っていたところだ。ありがとう

嗯,我正好覺得有些不夠。謝謝

100 余計なものは増やさない主義だったのだが
……君から貰うものを余計と思わないのはなぜだろうな。いつもありがとう、大切にしよう

我原本是不喜歡增加多餘的東西的
……但為什麼我不覺得從你這裡得到的是多餘的呢。一直以來非常感謝,我會珍惜的

食堂 ありがとう

謝謝

限定食物 贈送嗜好品時的台詞 語音
柏餅 (期間限定未實裝)

(期間限定未實裝)

巧克力

これは珠玉の贈り物だ……私にはもったいない……
いやしかし、好意を無下にはできない。ありがたく、もらっておこう


(待翻譯)

新年禮物

……もらう理由がないので、受け取ることは出来ない
と、去年までの私なら言っていただろうが、今年は有難く頂こう
お前が私の働きを見て評価をしてくれた結果だからな


(待翻譯)


周年台詞

場合 台詞 語音
一周年 私たちが一周年、か。今年はどんな年になるだろうか

我們的一周年…嗎。今年會是什麼樣的呢

二周年 これからも各々の信念を貫いて、皆で努力を重ねていきたいものだな

(待翻譯)

三周年 祝って貰えて嬉しい、ありがとう。これからも君の力になれるよう、全員で進んで行こうと思う

(待翻譯)

四周年 無駄のない働きぶりは、見ていると清々しいものがあるな。これからも頑張ってくれ

(待翻譯)


轉生研究台詞

潛書對象 泛用台詞
中里介山

本に囚われている者がいる……では、私がその魂を解放してやろう
そして魂がここに来ることを望んだのなら、君の所に連れてくる……それでいいだろうか


(待翻譯)

研究對象 特殊台詞
內田百閒

……ある会の会員になってほしいと呼ばれた時、多くの作家が右へ倣えで応じた
だが彼だけは「己の流儀に反するから」と呼びかけを固持した。彼の文学もそうだ
己の流儀を貫く意志が文字に表れている。ああいう男の為なら、喜んで手を貸そう


(待翻譯)

潛書對象 特殊台詞
芥川龍之介

彼の書いた「大菩薩峠」は僕だけじゃなくて、谷崎くんや泉先生も絶賛していたね
あれは未完に終わったけれど、中里さんが来たら、続きを読めたりするのかな?


(待翻譯)

宮澤賢治

中里さんはね、『大菩薩峠』という大長編を書いていたんだ
僕、これが本当に大好きで、その小説を元に作詞作曲して歌を作ったんだよ!


(待翻譯)

山本有三

著書の印税なんかは全て事業にまわして、自身の生活は質素だったらしいよ
自分の生き方について、きっぱりと信条を持っていたお人なんだね


(待翻譯)

德富蘆花

彼は菜食主義らしいから……僕の野菜、たくさん食べてくれるかもね……


他好像是素食主義啊……我的蔬菜,或許他會吃……

直木三十五

中里は小説の描写のために、剣術とか武術についてよく調べていたんだ
その調査で見つけた逸話をまとめたのが『日本武術神妙記』って本だ。ま、中身は眉唾もんだけどな!


(待翻譯)


信件

以下非中文內容請求翻譯支援!

寄給中里介山的信

寄件人:芥川龍之介

中里介山様

ふと思い立ちまして、少しずつ大菩薩峠を読み直しています
邪道とわかっていても、作者に作品を語ってほしいと思う数少ない作品です
この救いのない世界がまた愛おしく見えてきます
それだけの魔力が大菩薩峠にはありますよ

芥川龍之介


(待翻譯)

寄件人:宮澤賢治

中里介山様

今度、志賀さんがアップルパイを作ってくれるんだって
本当はミートパイを作る予定だったんだけど、僕たちが食べられないから、アップルパイに変更してくれたんだ
ここは本当に優しい人達ばかりだよ

宮沢賢治


致中里介山

志賀先生說他這次要做蘋果派
本來是準備做肉餅的,因為我們吃不了,就改成了蘋果派
這裡的人真的是很溫柔呢

宮澤賢治

寄件人:武者小路實篤

中里介山様

百姓生活に憧れる人たちが、こんなに集まることもなかなかありません
僕や蘆花さん、あなたが目指す理想郷は各々違うかもしれないけど
思想のきっかけとなったトルストイのことや、これから育てる野菜のこと
よければ一度お話してみませんか

武者小路実篤


(待翻譯)

寄件人:山本有三

中里介山様

アンタが時々ふらっといなくなるのは、もう仕方がないってわかった
ただ誰にでもいいから、せめてひと声かけてから行くことにしてほしい
突然いなくなったら、心配するのは当たり前のことなんだからね

山本有三


(待翻譯)

寄件人:伊藤左千夫

中里介山様

中里さん、この前は荷物運びを手伝ってくれてありがとうございました
あの後すぐにヘキくんたちが来て、中里さんは「私はいらなかったな」と言ったけど、そんなはずありません
僕を手伝ってくれた中里さんの気持ちが、とても嬉しかったですよ

伊藤左千夫


(待翻譯)


中里介山寄出的信

寄件人:內田百閒

内田百閒様

行く宛てのない無味乾燥な漂泊がお陰で有意義なものになった
いつかまた、どこかの駅で邂逅する事もあるだろうか
その時はまた付き合って貰えれば嬉しく思う

中里介山


致內田百閒

漫無目的的枯燥流浪,因為你變得有意義了
或許某天,我們會在某個車站再次相遇
那時如果你能陪著我,我會很高興的

中里介山


其它信件

戒指信件(對峙的記憶)
戒指等級  內容
初期 数奇な運命によって新たな生を歩むこととなった

在多舛的命運下,我踏上了新生的旅程

5級 私という個に与えられた魂が再び問いかける

作為一個個體所賦予的靈魂再次詢問

10級 この時と場所において、私の歩むべき道は何かと

在這個時刻和地點,我的道路是什麼

20級 すべてが異なるこの世界で導き出される答えは

所有的答案都在不同的世界中得出

30級 孤独な私がたどり着いた一筋の細い細い道

我孤獨地走在一條狹窄之路上

40級 大菩薩峠へ続く道は、風やさしく私の心を洗う

在這通往大菩薩峠的道路上,風溫柔地洗滌著我的心靈

50級

 (司書)様

私は皆を見守っているのだと思っていた、だが見守られていたのは私のほうだったようだ
孤独な私も、他者との関わりに希望を持ってもよいのだということか
それに気づかせてくれた君には感謝している

中里介山


(待翻譯)


回想

有礙書回想
名稱 對象文豪 觸發條件 實裝日期
中里と宮沢 戰鬥開始前觸發 19/03/27
中里と山本 戰鬥開始前觸發 19/03/27
伊藤と中里 戰鬥開始前觸發 19/03/27
徳冨と中里 戰鬥開始前觸發 19/03/27
生日特別回想 ※無語音 (需購買(2000帝國券))
名稱 登場角色 實裝日期

亀の甲羅干し
(中里介山)

2020年
紀念日回想
名稱 登場角色
app六周年紀念散策活動回想


Nuvola apps important blue.svg
以下內容含有劇透成分,可能影響觀賞作品興趣,請酌情閱讀

回想內容

生日回想
名稱  內容 實裝日期
生日一

わ、私の誕生日か……うむ、ありがたく頂こう
折角の気持ちを無下にするわけにはいかないからな


我、我的生日嗎……嗯,我非常感激
畢竟不能無視這份特別的心意

2017
生日二

ああ、その心遣いに感謝する……
人生もまた悪くはないのかもしれないな……


啊啊、感謝您的這份心意……
或許人生並沒那麼糟糕……

2020
生日三

このような厚情を示されては、恐縮してしまうな
ふっ、ありがたくいただくとしよう


(待翻譯)

2021
生日四

逢う人々みな、私に祝いの言葉をかけてくれる……
辛いことの多い人生で、一日こういう日があると、救われた気持ちになるな……


遇到的每個人都在對我祝福……
在這個充滿著痛苦的人生中,能有這樣的一天,讓我感到了寧靜

2022
生日五

友人たちが私の生まれた日を祝ってくれる、今日という日を振り返る度
私は「生死一如」の言葉を思い出す。限りある生の尊さを忘れずに
いられるのは……お前たちのお陰だな


(待翻譯)

2023
app六周年纪念散策活动回想 吉井勇&中里介山

中里介山 日頃から世話になっているのはこちらなのだが……いや、感謝する
吉井勇 嬉しいことを言ってくれるな。じゃ、ついでに聞いていいか?
質問!この一年で思い出深いことは?

中里介山 ……近況か。ハロウィンの調整役を務めたり、仲間のために執事役をしたり、人と関わるようになった
振り返れば、そんな一年だったように思う。昔なら断っていたことだ

吉井勇 そうだったのか……。たしかに、今までの中里のイメージとは違うな
中里介山 ああ、そのとおりだ。思わぬ自分の変化を、自分でも噛み締めている


(待翻譯)


參加活動

  • 活動
主要登場活動 回想入手方法 備註
防守強化研究 第三期 累計報酬 衣裝
調查任務『「少年維特的煩惱」潛書 後篇』調査任務『「若きウェルテルの悩み」ニ潜書セヨ 後編』 累計報酬
調査任務「文学史事始め 後編」 累計報酬 衣裝
  • 召裝
活動 備註
暮春ノ行楽 衣裝
祝福ノ宴 裝像
修羅ノ旅人 裝像
「少年維特的煩惱」潛書 後篇「若きウェルテルの悩み」ニ潜書セヨ 後編 衣裝
花ハ桜木、人ハ武士 指環、裝像
探尋真正的幸福ほんとうのさいわいを探して 衣裝
挑戰!下午茶 前篇チャレンジ!アフタヌーンティー 前編 衣裝
中里介山誕生日記念召装 衣裝
  • 過去的復刻情況
活動 時間
有魂書活動有魂書キャンペーン 2019/10/31 ~ 2019/11/15
動畫化紀念有魂書活動アニメ化記念有魂書キャンペーン 2019/12/25 ~ 2020/01/15


文豪相關

(待補充)



注釋與外部連結

  1. 在2022年4月1日的限定召裝「花ハ桜木、人ハ武士」實裝戒指。裝備後的武器種類為刃。
  2. 這是本人所說的話,代表了他所堅持的生活信條(獨身主義)。
  3. そこで、この胆吹王国では、どうも少しむずかしい言葉なんですけれど、人間が絶対に統制されるか、そうでなければ絶対に解放されるんだと、関守さんも申しておりました」——『大菩薩峠』恐山の巻
  4. 2021/07/28 大更新後,原「有魂書」功能及台詞移至「有裝書」
  1. 文豪とアルケミスト(文アル)攻略Wiki