2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
你歡喜最!
跳至導覽
跳至搜尋
キスイダ! | |
演唱 | 如月玲於奈 (CV: 竹達彩奈) 艾莉希亞 (CV: 菲魯茲·藍) 米薩莉莎 (CV: 井澤詩織) 結城楓 (CV: 古賀葵) |
作詞 | 烏屋茶房 |
作曲 | 烏屋茶房、橘亮祐、篠崎あやと |
編曲 | 橘亮祐、篠崎あやと |
收錄專輯 | |
《キスイダ!》 |
《キスイダ!》是動畫《如果究極進化的完全沉浸RPG比現實還更像垃圾遊戲的話》的片尾曲,由如月玲於奈 (CV: 竹達彩奈)、艾莉希亞 (CV: 菲魯茲·藍)、米薩莉莎 (CV: 井澤詩織) 和結城楓 (CV: 古賀葵) 演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
如月玲於奈 艾莉希亞 米薩莉莎 結城楓 全員
大大大大好きの伝え方は
告訴你最最最最喜歡你的方式是
「教えてあげない!」「そんなの知らない!」
「就不告訴你!」「我怎麼知道!」
「漏らしてください!」「殺してあげたい!」
「給我尿一個!」「我要殺了你!」
絶対絶対絶対に離してあげない!
絕對絕對絕對不準離開!
(大大大嫌いは大大大好き
(最最最討厭就是最最最喜歡
絶対離さないよ My sweet darling!
絕對不要離開哦 My sweet darling!
大大大嫌いは大大大好き
最最最討厭就是最最最喜歡
絶対逃がさないよ)
絕對不要逃跑哦)
近くでずっと見てたの
一直都在很近的距離看你
My sweet darling!
My sweet darling!
(大大大嫌いは大大大好き)
(最最最討厭就是最最最喜歡)
情けないところまで
即使是丟人的那些地方
You are so charming!
You are so charming!
(大大大嫌いは大大大好き)
(最最最討厭就是最最最喜歡)
だけどちょっと許せない
但是還是有點點不能接受
すぐに諦めたりしないでよ
不要馬上就放棄哦
(「さぁさぁ! 楽しい楽しい異端審問の始まりっすよ!!」
(「哈哈哈!開始樂趣無窮的異端審問吧!!」
「アイツに復讐するため、この最低のクソゲー、クリアしてね! ヒロ君!」
「為了完成對他的復仇 來打通這最垃圾的遊戲吧!小宏!」
「また言い訳して逃げるんでしょ? とにかくサイテーよアンタは!」
「又想找藉口逃避嗎?你還真是差到極點了啊!」
「ねぇ、ヒロ、あんた、コレちょっと、どうすんのねぇ、兄さん、これ、アンタ、死んだわ、
「餵 阿宏 你 這個 怎麼處理 哥哥 他 是你 殺的吧
確実に、あんたが殺して、殺したわ絶対、ヒロ、ちょっと、ねぇ、ヒロ、ヒロ、ヒロ、ヒロ、
確實 是你殺的 絕對是你殺的 阿宏 我說 餵 阿宏 阿宏 阿宏 阿宏
ヒロ──。」
阿宏——」
「ねぇ、ヒロ。私ヒロのこと好きだった。うぅん、今でも大好きよ
「餵 阿宏 我以前就喜歡你 不 現在也還喜歡你
だから……ヒロは私が殺してあげるね!!」)
所以……就讓我來把你殺了吧!!」)
大大大大嫌いなんかじゃなくって (Loving!)
並沒有最最最最討厭你 (Loving!)
素直になれない
這喜好惡作劇的少女心
意地悪したい乙女心 (It's my Loveです!)
卻無法真誠起來 (It's my Love!)
大大大大丈夫って信じてるから (Darling!)
但是我相信沒有關係 沒有關係的 (Darling!)
だんだん激しくI Love you
我喜歡你 越來越控制不住
「殺したいくらいにいいいいいいい!」
「喜歡到要殺了你————!!!」
大大大大嫌いにならないで (Sorry!)
不想要更更更更討厭你 (Sorry!)
分かってちょうだい
希望你能知道
複雑な乙女心 (It's my Loveです!)
複雜的少女心 (It's my Love!)
大大大大好きの伝え方は (Darling!)
告訴你最最最最喜歡你的方式是(Darling!)
「教えてあげない!」「そんなの知らない!」
「就不告訴你!」「我怎麼知道!」
「漏らしてください!」「殺してあげたい!」
「給我尿一個!」「我要殺了你!」
絶対絶対絶対に離してあげない!
絕對絕對絕對不準離開!
(大大大嫌いは大大大好き
(最最最討厭就是最最最喜歡
絶対離さないよ My sweet darling!
絕對不要離開哦 My sweet darling!
大大大嫌いは大大大好き
最最最討厭就是最最最喜歡
絶対逃がさないよ)
絕對不要逃跑哦)
怒るのは?「気になってるから」
為什麼生氣?「因為在意你」
無茶振りは?「頼っているから」
為什麼強人所難?「因為依靠著你」
傷つけるのは?「可愛いから」
為什麼傷害你?「因為你可愛」
乙女は複雑!
少女真複雜!
欲しいのは?「あなたの命」
我想要的是?「你的命」
本当は?「あなたの心」
其實是什麼?「你的心」
察してよ! 察してよ! この気持ち
快覺察到!快覺察到!這種心情
ちょっと不安定
稍微有些情緒不定
心が張り裂けて泣きそうなの
撕心裂肺得想哭
ひたむきな君を見てると思う
看見專心的你就在想
「とにかく最低!」
「反正就是人渣!」
「いやいやチョロすぎw」
「不不不這也太好搞定了233」
「もっともっと痛めつけたい!」
「感受更大的痛苦吧!」
「この……この……人殺しいいいいいいいいいいいい!」
「你……你……你這個殺人魔————!!!」
大大大大嫌いなんかじゃなくって (Loving!)
並沒有最最最最討厭你 (Loving!)
まっすぐ伝える
即使想直接說給你
勇気が足りない乙女心 (It's my Loveです!)
少女心也還是欠缺勇氣 (It's my Love!)
大大大大問題なこのキモチ (Darling!)
這出現了大大大大問題的心情 (Darling!)
だんだんこんがらがっしゃんしゃん
越來越亂解也解不開
「解体ショーの始まりっすよ!」
「解體表演現在開始!」
大大大大嫌いにならないで (Sorry!)
不想要更更更更討厭你 (Sorry!)
気付いてちょうだい
希望你能注意到
揺れ動く乙女心 (It's my Loveです!)
動搖的少女心 (It's my Love!)
大大大大好きの伝え方は (Darling!)
告訴你最最最最喜歡你的方式是 (Darling!)
「教えてあげない!」「そんなの知らない!」
「就不告訴你!」「我怎麼知道!」
「漏らしてください!」「殺してあげたい!」
「給我尿一個!」「我要殺了你!」
絶対絶対絶対に離してあげない!
絕對絕對絕對不準離開!
もっと可愛くできたなら
要是可以更可愛一些
あなたも振り向いてくれるのかな?
你會不會也回過頭看看我?
「時代遅れのクソゲーで」
「在這落後於時代的渣游」
「生きるか死ぬかのギリギリで」
「生死只在一念之間」
「フルダイブ・ポックリしちゃえばいいのよ」
「感受完全沉浸式的毀滅吧」
「今からヒロを殺すからね!」
「我現在就要殺了阿宏!」
どうしてこうなっちゃうの
為什麼會這樣
全部! 全部! あなたのせいだもん!
全部!全部!全部都是你的錯!
大大大大嫌いなんかじゃなくって (Loving!)
並沒有最最最最討厭你 (Loving!)
素直になれない
這喜好惡作劇的少女心
意地悪したい乙女心 (It's my Loveです!)
卻無法真誠起來 (It's my Love!)
大大大大丈夫って信じてるから(Darling!)
但是我相信沒有關係 沒有關係的 (Darling!)
だんだん激しくI Love you
我喜歡你 越來越控制不住
「殺したいくらいにいいいいいいい!」
「喜歡到要殺了你————!!!」
大大大大嫌いにならないで (Sorry!)
不想要更更更更討厭你 (Sorry!)
分かってちょうだい
希望你能知道
複雑な乙女心 (It's my Loveです!)
複雜的少女心 (It's my Love!)
大大大大好きの伝え方は (Darling!)
告訴你最最最最喜歡你的方式是 (Darling!)
「教えてあげない!」「そんなの知らない!」
「就不告訴你!」「我怎麼知道!」
「漏らしてください!」「殺してあげたい!」
「給我尿一個!」「我要殺了你!」
絶対絶対絶対に離してあげない!
絕對絕對絕對不準離開!
(大大大嫌いは大大大好き)
(最最最討厭就是最最最喜歡)
絶対絶対絶対に離してあげない!
絕對絕對絕對不準離開!
收錄專輯
キスイダ! | ||
發行 | KADOKAWA | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年5月26日 | |
商品編號 | ZMCZ-14786 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《如果究極進化的完全沉浸RPG比現實還更像垃圾遊戲的話》的片尾曲及對應的伴奏。