• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

地球の空き地

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮獲VOCALOID殿堂曲稱號。


地球的空虛之地.jpg
Illustration by yosaku.
歌曲名稱
地球の空き地
地球的空虛之地
於2012年04月25日投稿至niconico,再生數為 --
於2018年10月03日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
初音未來
P主
針原翼
連結
Nicovideo  YouTube 
大切なものってなんだっけ。どこにあるんだっけ。
重要的東西是什麼來着?在哪裏來着?
——針原翼投稿文

地球の空き地》(地球的空虛之地)是針原翼分別於2012年04月24日和2018年10月03日投稿至niconicoYouTubeVOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。收錄於針原翼的第一張完整專輯《RESCUE OF RAINBOWS》。

該曲不僅作編曲優秀,鋼琴的演奏鏗鏘有力,而且歌詞真知灼見,宣揚了反戰主義,動人心弦。

歌曲

作詞 針原翼
作曲 針原翼
曲繪 yosaku.
演唱 初音未來
鋼琴 GOTS
工程 YoP
視頻 ty-oi
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:小尖[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

引っ越し作業の 途中見つけた 押入れのダンボール
搬家整理的時候找到壁櫥裏的紙箱
ひっくり返すと おもちゃにぶつけて窪んだ 僕の地球儀
裏頭反放着 被玩具碰撞得凹陷了的 我的地球儀
オーストラリアと ニュージーランドの 間がへこんでて
澳洲與新西蘭之間凹了個洞
赤道を走ってる 赤い線が 焦げ茶になってた
代表赤道的 紅色線條也變成了暗褐色
僕の知る 世界はへこんでて 錆びている
我所知道的 世界正在凹陷,正在生鏽
窓の外 出来るだけ遠くを 見てみたい
窗戶外的世界 我想試着盡我所能 看得遠一些
ソマリアの海賊船 気づかぬままに 海へ沈む
索馬里的海盜船 也沒人關心地 就這麼沉入海中
命があるだろう
上面有着生命阿
ボスニアの銃撃戦 雄叫びを上げて 消えてゆく
波斯尼亞的槍擊戰 在揚起吼聲之後 漸漸消失
命があるだろう
其中有着生命阿
机の奥に張り付いていた 給食当番表
貼在桌面中間的 營養午餐菜單
好きな献立に 花まるをつけて 待ち遠しかったな
在喜歡的食譜上 貼上花丸[2] 期待那天早點到
目立ちたがり屋の ゆうすけ君と 仲良しでよかった
和喜歡引人注目的 yuusuke君[3] 感情不錯 真是太好了
大切な事を 笑ったり泣いたり 出来てよかったな
可以為重要的事 而歡笑或哭泣真是太好了
僕の目に 映った今を 詰め込んだ
一份寶物 裝滿我所能看見的"此刻"
宝物 取り出してみたら 閃いた
試着將它取出來 於是突然想到
アメリカ軍の 管制塔 見える相手は いつも傍で
美軍的管制塔裏 看得見的對手 有着一直在身邊
ただいまと言い合う人がいる
說着"我回來了"的人
無意識でも 無防備なら 君の心は震えるだろう
就算是無意識地 或無防備也好 你的心也震撼了吧
眠ってる 心を たたき起せ
敲醒 沉睡的心
(たいせつなことって なんだっけ)
(所謂重要的東西 是什麼呢)
聴こえてるか 管制塔 見える誰かが 声を張って
你聽得見嗎 管制塔上 好像能看見某個人 正發出聲音
唄う歌に ミサイルを飛ばすのか
把飛彈射向歌唱的方向吧
諦めるな 管制塔 銃声に紛れた 産声
不要放棄阿 管制塔 在紛亂槍聲中的 嬰兒聲
聴こえてるか 聴こえてるか
你聽得見吧 聽得見吧
直径30センチの地球を 持って旅をしたい
想帶着直徑三十公分的地球去旅行
大切な事は 僕の目と心で 確かめたいんだ
那些重要的事 我想用自己的眼睛和心去確認
地球に空き地があれば そこは どんな場所だろう
地球上如果有空地的話 那裏 會是怎樣的地方呢
飛行機も船もいらない どこかに あるんだろうな
是在 飛機和船都到不了的 某個地方吧

註釋與外部連結

  1. 翻譯及註釋轉載自vocaloid中文歌詞wiki
  2. 譯者註:花丸是日本類似好寶寶貼紙的東西
  3. 譯者註:原文是平假名無法確定漢字