 Illustration by みかんうーる
|
歌曲名稱
|
僕らの航海フォトグラフィー 我們的航海相片
|
於2012年7月30日投稿至niconico,再生數為載入中…… 重製版於2012年11月11日投稿至niconico,再生數為載入中……
|
演唱
|
初音ミクAppend(Dark)
|
P主
|
n-buna
|
連結
|
Nicovideo(原版) Nicovideo(重製版)
|
僕らの航海フォトグラフィー是n-buna於2012年7月30日投稿至niconico的作品,由初音未來演唱。後於2012年11月11日投稿重製版。
歌曲
詞·曲 |
n-buna |
曲繪 |
みかんうーる |
歌 |
初音ミク |
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
まだ夢見てる様な君のさ 心に今繋いでくように
還依舊還會夢到這樣的你 直至如今心依舊連繫在一起
僕らを揺らしていたあの後悔 もう一回 もういいかい ずっと
我們 因為那時的動搖而後悔 再一次 已經好了嗎? 一直下去
表面上なんて 君が夢を梳く この空にそっと星を探す
「表面上」什麼的 梳理着關於你的夢 在這片天空下 悄悄地尋找星星
泣いてるようだって でも言えないもんでしょう?
即使是這樣地在哭泣 但也說不出口對吧?
ずっと好いてるような痛みで君を見てる
一直這樣 心中好似感到很痛苦 想要見到你
十秒間じゃ足りなくて 君に隠した言葉さえ
十秒鐘還是不夠那 那些你對隱藏起來的話語
言えないままで消えた僕を見ていて
還沒有說出口就已消失不見 我正在看着的
惑星間 歪んだ航海
行星間 歪斜着的海航線
愛してるって君の声を ずっと二人で見ていた夢に乗せて
「我愛你」你說出這樣的話 兩人一直都能相見 承載於夢中
また重ねた写真の奥に咲く 二人のネジを巻いた君へ
再次重疊的照片在深處內心綻放着 二人的螺絲被你旋緊
いつか空[2]も越えれればいいな そうやって もう一回 なんて 要是有一天能超越天空該多好啊 那樣做 再一次 之類的
空中 弧を描いて 空[2]の果てを見る 描繪出空中的弧線 望見了天空的盡頭
あの青が僕の目指す星
那片青藍色 是我航程終點的星
泣いてるようでした 君はそこで今
如今像這樣哭泣
ずっと遠く揺らいで形も見えないほど
一直這樣 在遠方搖晃着的樣子 已經無法看清了
愛情論とコントラスト 積み上げた声に重ねて
愛情論和對比度 不斷堆積的聲音
忘れも出来ないままの君の笑顔を
這樣也無法忘記 你的笑顏
重力感 揺らいだ後悔 「じゃあまたね」
重力感 晃動着的後悔 「那麼再見了」
ねぇ、あんまりだって思うさ
吶 因為非常想念你
ずっとここで待つなんて 言わないでよ
所以一直在這裏等待、什麼的 說不出來啊
何十年が経ちました いつかまたなんて夢を見てる
幾十年過去了 還總於能夢中見到
何百年が経ったみたいでも 君の笑顔とメモリの中
幾百年過去了 你的笑容也在記憶中
何光年先でもずっと 消えない言葉[3] 再多少光年外也一直 不會消失的話語
物語の中なんだ そうさ 僕は君を ずっと
在這個故事中 是的 我一直都是你
愛情だって知ってたんだ 君に隠してた言葉は
是因為了解了愛情 你所隱藏起來的話語
別れも言えないままで 君が消えていく
離別也不是無法相見 你消失了
惑星間 揺らいだ後悔
行星間 晃動着的後悔
大好きだった君に送る ずっと二人の夢を ねぇ
最喜歡的是你帶來的 一直只屬於兩人的夢想 吶
十秒間じゃ足りないよ いつまでも傍[4]にいたくて 十秒鐘還是不夠 想一直在你的身旁
忘れも出来ないままの君の笑顔を
也永遠也不會忘記的是 你的笑臉
重力感[5] 歪んだ航海 空[2]の果て 君の隣で! 重力感 歪斜着的海航線 空間的盡頭 在你的旁邊
ずっと二人で見ていた 夢に乗せて
兩人一直都能相見 承載於夢中
n-buna |
---|
| 專輯 | | | 原創投稿作品 | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | |
| | 合作曲目(僅含作編曲詞) | |
|
 |
---|
| n-buna(結他、作詞、作曲) - suis(主唱) | | 專輯 | | | 原創投稿作品 | 夏草が邪魔をする(1專/迷你專輯) | | | 負け犬にアンコールはいらない(2專/迷你專輯) | | | だから僕は音楽を辞めた(3專/CD) | | | エルマ(4專/CD) | | | 盗作(5專/CD) | | | 創作(6專/EP) | | | 幻燈(7專/音樂畫集) | | | 單曲 | |
| | 其它作品 | |
|
註釋及外部連結
- ↑ 中文翻譯轉自Bilibili[1]。
- ↑ 移至: 2.0 2.1 2.2 這幾處在n-buna上傳至Piapro的歌詞[2]中為「宇宙」。本條目以PV中的歌詞為準(下同)。
- ↑ 此處在n-buna上傳至Piapro的歌詞中為「心」。
- ↑ 此處在n-buna上傳至Piapro的歌詞中為「側」。
- ↑ 此處在n-buna上傳至Piapro的歌詞中為「重力間」。