• Moegirl.ICU:萌娘百科流亡社群 581077156(QQ),欢迎对萌娘百科运营感到失望的编辑者加入
  • Moegirl.ICU:账号认领正在试运行,有意者请参照账号认领流程

只屬於你的Day Star

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
大圖書館的牧羊人Logo.png
歡迎您來到大圖書館的牧羊人系列條目
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
君だけのDay Star
A Good Librarian Like a Good Shepherd Vocal Collection.jpg
遊戲歌曲集封面
演唱 鈴木佳奈遙空
作詞 永原さくら
作曲 小高光太郎、藤井亮太
編曲 DJ SHIMAMURA
發行 AUGUST
收錄專輯
『大図書館の羊飼い』 ボーカルコレクション

君だけのDay Star》是遊戲《大圖書館的牧羊人鈴木佳奈線的ED,由鈴木佳奈的聲優遙空演唱,收錄在遊戲的歌曲集中,發售於2013年3月29日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Commons-emblem-success.svg 該歌詞已還原BK

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

星が落っこちた街にちょっとずつ 踊る若葉が芽生えたら合図
在星落的街道中 若嫩葉逐漸起舞發芽 便是信號
猫も杓子もね 今日はのんびりと肩の力抜いてひといき
每個人 今天就暫且放鬆放鬆 悠哉游哉吧
いいことないなんて誰にもある勘違い
誰都會以為今天沒什麼好事發生
明日の方角 隠れて待つ冒険
而向着明天的方向 還有隱藏的冒險等待
シャララン浮かぶ 雲はエアポート 何が起こる大宇宙
莎啦啦 浮雲就是機場 廣闊宇宙似乎要發生什麼
濡れたままの靴でいこう
穿着未乾的鞋子奔跑而去吧
漂う気流 激しい時も 穏やかにまたたく
即便是劇烈擾動的氣流也閃過平穩的一瞬間
ここが君だけの Day Star
此處便是只屬於你的明星
いつか泣いていた公園散歩して 優しい手を握りしめたのイイ日
曾經含着眼淚去公園散步 那天握着你溫柔的手感覺好極了
犬も棒避けて 軽く遠回り 長い道のりだってマイペース
趨利避害輕輕鬆鬆繞了路 長長的路走的還是我自己的步伐
信じられないなんて歴史的な通り道
難以置信 這條路竟陪伴我們這麼多年
両手回したら 目を開けてみるね
等彼此擁抱的時候 緩緩地睜開眼吧
シャララン急げ 君とテレポート 何が待ってる近未来
莎啦啦 快和你一起傳送到近未來 有什麼正等着我們
一方通行の速度にグッバイ
再見了 單向通行的速度
急カーブして驚いても 拍手喝采聞こえる
突然急轉彎雖然驚險 緊接着便聽到拍手喝彩
そう私たちこそ Day Star
我們就是明星
風のない真っ暗な夜も
沒有風吹的漆黑夜裡
みんなとね 飛んでいける気がするよ
和大家一起 感覺也一樣能飛翔
おーけー 大きいわだち
OK 留下來
おーいえー 残してこう
OH YEAH 深深的車轍印吧
諦めたコトはもう関係ないなんて嘘
說曾經的放棄毫無影響那是假的
君をプラスする飛距離になるから
但有了你就達到了足以飛翔的距離
シャララン浮かぶ 雲はエアポート 何が起こる大宇宙
莎啦啦 浮雲就是機場 廣闊宇宙似乎要發生什麼
濡れたままの靴でいこう
穿着未乾的鞋子奔跑而去吧
漂う気流 激しい時も 穏やかにまたたく
即便是劇烈擾動的氣流也閃過平穩的一瞬間
ここが君だけの Day Star
此處便是只屬於你的明星
見つけたよ 光の届く場所
我找到了 光照耀的地方