我当主角不行吗?
(重定向自私が主役じゃダメですか?)
| 私が主役じゃダメですか? | |
| 演唱 | 烈焰快驹(CV.福嶋晴菜) |
| 作词 | 佐藤 遥 |
| 作曲 | 佐藤 遥 |
| 编曲 | 佐藤 遥 |
| 收录专辑 | |
| 《『ウマ娘 プリティーダービー』WINNING LIVE 19》 | |
《我当主角不行吗?》(日语:私が主役じゃダメですか?)是跨媒体企划《赛马娘 Pretty Derby》的登场角色烈焰快驹(CV.福嶋晴菜)的角色歌。收录于专辑《『ウマ娘 プリティーダービー』WINNING LIVE 19》,发售于2024年06月26日。
简介
- 收录于专辑《『ウマ娘 プリティーダービー』WINNING LIVE 19》中。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
翻译来源:bilibili@yingyingying不嘤嘤嘤
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あぁ
啊啊
わたしも主役になれますか?
我也能成为主角吗?
これ欲張りでした?(応援したい!)
是不是有点贪心了? (想为你应援!)
一歩踏み込んでいいですか?
可以迈出这一步吗?
あれ行き過ぎでした?(遠慮しない!)
啊嘞是不是有点走太过了?(不要担心!)
諦めだけは悪いんでした
就这样放弃是不对的
まだまだほら足んない!(もう負けない!)
还远远远远不够呢!(不能输掉!)
もし良ければ見ていてください♪
如果可以的话请好好看着我♪
この想いは流されないないない!(ないないない!)
这份心意绝不会流走!(不会不会!)
予想してない
没有预料到的
直線 急展開
直线急展开
その一歩が 一息がつなぐ
那一步那一息把我们联结
今からだって いいんじゃない!(いいんじゃない!)
从现在开始也不迟 不是吗?(不是吗!)
恋!(こい!)したって2番で(こいこい!)
虽然!(koi!)恋爱什么的也是第二名(koikoi!)
恋!(こい!)焦がれてるじゃない(ないない!)
但!(koi!)恋心已经砰砰直跳啦!(不是吗!)
ちょっと待って?持ってなんかない!(ないない!)
再让我等下去就不行啦!(不行了呀!)
なりたいの主役に!
想要成为的主角!
恋!(こい!)しちゃってもいいんじゃない?(ないない!)
就算!(koi!)恋爱了也没关系吧?(可以吧!)
恋!(こい!)叶えてもいいんじゃない?(ないない!)
成功!(koi!)恋爱也可以吧?(没关系吧!)
もっともっとこんなもんじゃない!(ないない!)
更向前一步 不要就这样!(不要!)
奪ってわたしのハートビート Ah
将我的心给夺走 啊啊
あぁ
啊啊
今日は1番になれますか?
今天我能成为第一吗?
私じゃダメですか?(応援したい!)
是我就不行吗?(想为你应援!)
みんなの視線を独り占め
独占所有人的目光
とか贅沢ですか?(遠慮しない!)
这种事是不是太奢望了?(不要担心!)
叶えるために来たんでした!
我来是为了实现梦想!
ほら まだ下向かない!(もう負けない!)
看 还不能低头!(不能输掉!)
わたしだってやる時はやるんです!
我想要做的时候就能做到!
誰にも止めらんないないない!(ないないない!)
这份决心谁也阻止不了!(不能不能!)
もう引けない
已经不能退缩了
目前 最終チャンス
眼前是最后的机会
その勇気が 熱意がつなぐ
那份勇气 热情把我们联结
今叶えたって いいんじゃない!(いいんじゃない!)
现在实现也不迟 不是吗?(不是吗!)
恋!(こい!)のライバル多くって(こいこい!)
虽然!(koi!)有很多的情敌(koikoi!)
恋!(こい!)したって届かない(ないない!)
就算!(koi!)恋爱了也无法传达(不行不行!)
ちょっと待って?なんか遠くない?(ないない!)
等一下?距离是不是太远了?(不行不行!)
なりたいの主役に!
想要成为的主角!
恋!(こい!)しちゃったのしょうがない!(ないない!)
就算!(koi!)恋爱了也没办法吧!(不是吗!)
恋!(こい!)叶うなら後悔ない!(ないない!)
如果!(koi!)能够恋爱就没有遗憾了!(不是吗!)
もっともっとこんなもんじゃない!(ないない!)
更向前一步 不要就这样!(不要!)
鳴らせわたしのハートビート
奏响我心跳的鸣动
恋 遠くて 足りなくて
恋爱 虽然遥远 还远不够
恋 痛いんです 本当は
恋爱 其实内心深处很痛苦
そっぽ向いてないで 待ってよ
请不要转开视线 等等我啊
恋!(こい!)したって2番で(こいこい!)
虽然!(koi!)恋爱什么的也是第二名(koikoi!)
恋!(こい!)焦がれてるじゃない(ないない!)
但!(koi!)恋心已经砰砰直跳啦!(不是吗!)
もっともっとこんなもんじゃない!(ないない!)
再让我等下去就不行啦!(不行了呀!)
なれるから主役に!(主役に!)
因为我可以成为主角!(主角!)
恋!(こい!)しちゃえ!抑えらんない!(ないない!)
现在就!(koi!)恋爱吧!心中无法停抑!(没法没法!)
恋!(こい!)叶え!「誰か」じゃない!(ないない!)
恋爱!(koi!)行动吧!这份爱只是为「你」!(快快!)
こっち向いて!もう少しじゃない!(ないない!)
看这边呀!再近一点嘛!(不行吗!)
届けわたしのハートビート
将我的心跳给传达
精一杯の想い 届け
把所有的情感 传达
收录专辑
| 赛马娘 Pretty Derby WINNING LIVE 19 | ||
专辑封面 | ||
| 原名 | 『ウマ娘 プリティーダービー』WINNING LIVE 19 | |
| 发行 | 万代南梦宫音乐演出 万代南梦宫影像制作 | |
| 发行地区 | 日本 | |
| 发行日期 | 2024年06月26日 | |
| 商品编号 | LACA-25099 | |
| 专辑类型 | 专辑 | |
| 『ウマ娘 プリティーダービー』WINNING LIVE 19 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 曲序 | 曲目 | ||||||||
| 1. | Unite!! | ||||||||
| 2. | 最強ROARING | ||||||||
| 3. | 私が主役じゃダメですか? | ||||||||
| 4. | Mystery × Chemistry | ||||||||
| 5. | 宇宙走娘<コスモピュエラ> 銀河冒険譚 | ||||||||
| 6. | 宇宙走娘<コスモピュエラ> 銀河冒険譚 -セリフハナイヤツダロン- | ||||||||
| 7. | うまぴょい伝説 | ||||||||
| 8. | 宇宙走娘<コスモピュエラ> 銀河冒険譚 (MV Size) | ||||||||
| 9. | 宇宙走娘<コスモピュエラ> 銀河冒険譚 -セリフハナイヤツダロン- (MV Size) | ||||||||
| 10. | うまぴょい伝説 (Game Size) | ||||||||