2023年政策修订增补工作正在进行中,欢迎参与!
梦中的世界
(重定向自夢見る世界)
本条目介绍的是《学园偶像音乐剧》的插曲。关于动画《宇宙兄弟》的片头曲,请见“梦想的世界”。 |
---|
梦中的世界 | |
曲名 | 夢見る世界 |
作词 | 岸本功喜 |
作曲 | 小島良太 |
编曲 | 小島良太 |
歌手 | 椿ルリカ(堀内まり菜) 皇ユズハ(浅井七海) 北条ユキノ(杏ジュリア) 天草ヒカル(小山璃奈) 三笠マーヤ(佐藤美波) 大原万由子 金子 楓 鈴木まゆり 中﨑花音 藤本くるみ 古沢朋恵 森本めい 渡辺菜花 |
BPM | 100→140→100→143→120 |
收录专辑 | 《スクールアイドルミュージカル》 |
学园偶像音乐剧音乐 | |
夢見る世界是学园偶像音乐剧的插曲,收录于专辑《スクールアイドルミュージカル》中。该专辑发售于2023年5月10日。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
作詞:岸本功喜 作曲・編曲:小島良太
(ルリカ) はぁ~~みんなかっこいいなぁ。
アンズちゃん、かわいいなぁ。
目を閉じて 深呼吸
鼓動 速くなるのがわかる
音楽がなりはじめ
スポットライトが当たる
ゆっくり目を開くと
埋め尽くされたペンライト
息が弾み 汗が光る
後ろまで届くように
精一杯歌い続け
力の限り 踊り続ける
どんな気持ちなんだろう
どんな感覚なんだろう
彼女が見ている景色
まるで違う世界なのかな
いくら想像してみても
私には関係ない世界
パパとの約束
パパと最後に交わした約束
それが私にとっての
一番の世界
大事な約束
人は言う
誇りと伝統 名門私立
北野異人館通りに燦然と輝く
清楚 可憐で 美しい
お嬢様学校
神戸の街に彩り添える
椿咲花女子高等学校
なんて言われて聞こえはいいけれど 勉強勉強
毎週テストに 課題に補習 勉強勉強
偏差値重視 名門私学の女子校なんて
今時流行るわけない
(ユズハ・ユキノ・ヒカル・マーヤ)
先週の週間テストの順位は…ええっ!
(ユキノ) ルリカ先輩、ルリカ先輩!
(ヒカル) ルリカどうしたんだよ!
(ユズハ) ルリカちゃん何があったんですか?
(ルリカ) へ? みんなどうしたの?
(マーヤ) ルリちゃん、お腹でも痛いの? それとも虫歯?
(ルリカ) えーっと、何のこと?
(ヒカル) テストだよ! バカ! 週間テスト!
(ルリカ) あぁ、それがどうしたの?
(ユキノ) 2位なんですよ2位 ルリカ先輩が2位 なんです
(ルリカ) あぁそうなの それはやっちゃった
ママに叱られちゃうかしら
(ヒカル) 何のんきなこと言ってんの
あんたが1位じゃないなんて
これまで一度も見たことない
(マーヤ) ルリちゃんのせいで万年2位の
ユズハちゃんが1位になった!
(ユズハ) なんだか棘のある言い方ですね。
(ルリカ) おめでとう ユズハちゃん
(ユズハ) ルリカちゃんに言われても嬉しくないです。
何があったんですか?
(ルリカ) 特に何も
元々そんなに頭が良かったわけじゃないから
人の何倍も頑張って 必死にやってきたからね
私の実力なんてこんなもん
ついにばれちゃったか なんてね
(ユキノ) ルリカ先輩、何か悩み事があるなら、
私が相談に乗りますよ。
(ルリカ) 大丈夫だよ、ユキノちゃん。ありがとう。
それにユズハちゃんも、
他に沢山習い事やってるのにいつも良い点だし、
いつ1位になっても不思議じゃなかったんだから。
私の実力はこんなもん、
これまでが上手く行き過ぎてただけだよ。
(ユズハ) ルリカちゃん…。
(ヒカル) まぁ、本人がこう言ってるんだし、
あたし達が心配することじゃないか。
この際なんか新しいことでも始めてみたら?
あ、もうこんな時間、
バスケ部の県予選近いから行くわ。じゃあな!
(マーヤ) ルリちゃん!
気分転換大切だよ わたしとパフェ食べに行こう!
(ユキノ) 先輩 このまま勉強しないと
私と同学年になっちゃいますよ。
(マーヤ) そうなったら一年で学年1位の
ユキノちゃんに勉強教えてもらうね。
(ユキノ) 知らないです!
それより先輩 ルリカ先輩
私に何かお手伝い 出来ることはありますか?
(ルリカ) 二人ともありがとう!
私これから塾だから…
(ユキノ) 先輩、たまには気分転換もしてくださいね。
(マーヤ) ルリちゃん、また明日ねー!
(ユズハ) ルリカちゃん、本当に大丈夫?
(ルリカ) ユズハちゃん、ほんとなんでもないんだよ。
(ユズハ) でも、ルリカちゃんが成績落とすなんて
今までなかったじゃないですか。
理由はあるなら幼馴染の私にくらい言ってくれても。
(ルリカ) ユズハちゃんは優しいなぁ~。だーいすきっ!
(ユズハ) もう、ルリカちゃんっちょっと。
でもそんなに落ち込んでなさそうで安心しました。
(ルリカ) ありがとう、ユズハちゃん。
(ユズハ) 私も習い事の時間です。それじゃあまた明日。